Entonces ellos dijeron al rey: 'Aquel hombre nos aniquiló y trató de extinguirnos para hacernos desaparecer de todo el territorio de Israel.
Ester 9:24 - Biblia Castilian 2003 Porque Amán, hijo de Hamdatá, el de Agag, enemigo de todos los jud os, hab a proyectado contra los jud os el exterminio y hab a echado el pur, es decir, la suerte, para destruirlos y exterminarlos. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Porque Amán hijo de Hamedata agagueo, enemigo de todos los judíos, había ideado contra los judíos un plan para destruirlos, y había echado Pur, que quiere decir suerte, para consumirlos y acabar con ellos. Biblia Nueva Traducción Viviente Amán, hijo de Hamedata el agagueo, el enemigo de los judíos, había conspirado para aplastarlos y destruirlos en la fecha escogida al echar suertes (a las suertes se les llamaba purim); Biblia Católica (Latinoamericana) Amán, hijo de Hamdata, de la raza de Agag, el enemigo de los judíos, había tramado un plan para exterminarlos; había tirado el Pur, es decir el sorteo, para destruirlos y aplastarlos, La Biblia Textual 3a Edicion porque Amán hijo de Hamedata, el agagueo, adversario de todos los judíos, había tramado la destrucción de los judíos y había echado Pur, que es la suerte,° para turbarlos y exterminarlos; Biblia Serafín de Ausejo 1975 Porque Amán, hijo de Hamdatá, el de Agag, enemigo de todos los judíos, había proyectado contra los judíos el exterminio y había echado el pur, es decir, la suerte, para destruirlos y exterminarlos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque Amán, hijo de Amadata, agageo, enemigo de todos los judíos, había tramado contra los judíos para destruirlos, y echó Pur, que quiere decir suerte, para consumirlos y acabar con ellos. |
Entonces ellos dijeron al rey: 'Aquel hombre nos aniquiló y trató de extinguirnos para hacernos desaparecer de todo el territorio de Israel.
los diez hijos de Amán, hijo de Hamdatá, el enemigo de los jud os. Pero no saquearon sus bienes.
Los jud os convirtieron en institución lo que ya hab an comenzado a hacer y lo que les hab a escrito Mardoqueo.
Aquel d a - oráculo de Yahveh Sebaot - cederá el clavo clavado en lugar resistente, se arrancará y caerá, se romperá la carga que colgaba de él, pues as lo ha dicho Yahveh'.