Tomó, pues, Amán el vestido y el caballo y vistió a Mardoqueo. Le hizo montar en la plaza de la ciudad y fue pregonando delante de él: 'As se debe hacer con el hombre a quien el rey se complace en honrar'.
Ester 6:7 - Biblia Castilian 2003 Y contestó Amán al rey: 'Para el hombre a quien el rey se complace en honrar Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y respondió Amán al rey: Para el varón cuya honra desea el rey, Biblia Nueva Traducción Viviente Así que contestó: —Si el rey desea honrar a alguien, Biblia Católica (Latinoamericana) Y respondió al rey: '¿Quiere el rey honrar a alguien?' La Biblia Textual 3a Edicion Y Amán respondió al rey: Para el hombre cuya honra desea el rey, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y contestó Amán al rey: 'Para el hombre a quien el rey se complace en honrar Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y respondió Amán al rey: Para el varón cuya honra desea el rey, |
Tomó, pues, Amán el vestido y el caballo y vistió a Mardoqueo. Le hizo montar en la plaza de la ciudad y fue pregonando delante de él: 'As se debe hacer con el hombre a quien el rey se complace en honrar'.
Entró Amán y el rey le preguntó: '¿Qué se debe hacer con un hombre a quien el rey se complace en honrar?'. Amán se dijo en su interior: '¿A quién, sino a m, se complace el rey en honrar?'.
debe traerse una de las vestiduras regias que el rey viste y uno de los caballos que el rey monta; y deben ponerle en la cabeza la corona real.
Que pongan la vestidura y el caballo en manos de uno de los principales servidores del rey; que vista al hombre a quien el rey se complace en honrar y lo monte en el caballo en la plaza de la ciudad; y que vaya pregonando ante él: 'As se debe hacer con el hombre a quien el rey se complace en honrar''.