Ester 2:4 - Biblia Castilian 2003 Y la joven que agrade a los ojos del rey sea la reina en lugar de Vast '. Agradó al rey la propuesta, y as se hizo. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y la doncella que agrade a los ojos del rey, reine en lugar de Vasti. Esto agradó a los ojos del rey, y lo hizo así. Biblia Nueva Traducción Viviente Después, la joven que más agrade al rey será reina en lugar de Vasti». Al rey le pareció muy bueno ese consejo, así que decidió ponerlo en práctica. Biblia Católica (Latinoamericana) y la joven que guste al rey será la reina en vez de Vasti». Al rey le pareció eso excelente y así se ejecutó. La Biblia Textual 3a Edicion y la joven que sea agradable ante los ojos del rey, que reine en lugar de Vasti. Y el consejo agradó al rey, y lo hizo así. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y la joven que agrade a los ojos del rey sea la reina en lugar de Vastí'. Agradó al rey la propuesta, y así se hizo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y la joven que agradare a los ojos del rey, reine en lugar de Vasti. Y esto agradó a los ojos del rey, y lo hizo así. |
Esta propuesta pareció bien al rey y a los grandes y el rey actuó en conformidad con la sugerencia de Memucán.
Cuando se reunieron de nuevo las doncellas, Mardoqueo segu a prestando servicio a la puerta del rey.
Nombre el rey inspectores en todas las provincias de su reino, para que reúnan a todas las doncellas de hermoso aspecto en la ciudadela de Susa, en el harén, bajo la vigilancia de Hegué, eunuco del rey y guardián de las mujeres; y que éste les dé lo necesario para ataviarse.
Hab a en la ciudadela de Susa un jud o, de nombre Mardoqueo, hijo de Ya r, hijo de Seme, hijo de Quis, del linaje de Benjam n,
Pero en el cumplea os de Herodes, salió a bailar la hija de Herod as delante de todos; y le agradó tanto a Herodes,