Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Esdras 5:6 - Biblia Castilian 2003

Copia de la carta que enviaron al rey Dar o Tatenay, gobernador de la Transeufratina, Setar Boznay y sus colegas, los de Afarsecá, que moraban en la Transeufratina.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Copia de la carta que Tatnai gobernador del otro lado del río, y Setar-boznai, y sus compañeros los gobernadores que estaban al otro lado del río, enviaron al rey Darío.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

La siguiente es una copia de la carta que el gobernador Tatnai, Setar-boznai y los demás funcionarios de la provincia situada al occidente del río Éufrates le enviaron al rey Darío:

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Esta es la copia de la carta que escribieron al rey Darío Tatenay, gobernador de la provincia más allá del Río, Setar-Boznay, sus colegas y los responsables de la Provincia:

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Tatnai, gobernador de Más Allá del Río, y Setar-boznai, y sus compañeros, los afarsaquitas° de Más Allá del Río, enviaron al rey Darío

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Copia de la carta que enviaron al rey Darío Tatenay, gobernador de la Transeufratina, Setar Boznay y sus colegas, los de Afarsecá, que moraban en la Transeufratina.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Copia de la carta que Tatnai, gobernador al otro lado del río, y Setar-boznai, y sus compañeros los aparsaqueos, que estaban al otro lado del río, enviaron al rey Darío.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Esdras 5:6
7 Referans Kwoze  

Sigue la copia de la carta que le enviaron: 'Al rey Artajerjes: tus servidores, los habitantes de la Transeufratina, etc.


Tan pronto como la copia de la carta del rey Artajerjes fue le da en presencia del gobernador Rejún, del secretario Sinsay y de sus colegas, se fueron éstos apresuradamente a Jerusalén, se presentaron ante los jud os y, con fuerza y violencia, les obligaron a suspender los trabajos.


'Nosotros, el gobernador Rejún, el secretario Simsay y los demás colegas suyos: los de Diná, Afarsatcá, Tarpelá, Afaresá, Erec, Babilonia, Susa, Dehá, Elam,


Entonces, Tatenay, gobernador de la Transeufratina, Setar Boznay y sus colegas se presentaron ante los jud os y les dijeron: '¿Quién os ha dado autorización para edificar este templo y levantar sus muros?'.


Le enviaron una carta que dec a as: 'Al rey Dar o, paz completa.


Ahora pues, vosotros: Tatenay, gobernador de la Transeufratina, Setar Boznay y tus colegas, los de Afarsecá, que habitáis en la Transeufratina, alejaos de all.


Se entregaron también a los sátrapas reales y a los gobernadores de Transeufratina los decretos del rey en favor del pueblo y del templo de Dios.