Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Esdras 10:14 - Biblia Castilian 2003

Que se queden aqu nuestros jefes en representación de la asamblea y todos los que en nuestras ciudades hayan tomado por esposas a mujeres extranjeras vengan en fechas determinadas, acompa ados de los ancianos de cada ciudad y de sus jueces, hasta que se aparte de nosotros el furor de la cólera de nuestro Dios por este asunto'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Sean nuestros príncipes los que se queden en lugar de toda la congregación, y todos aquellos que en nuestras ciudades hayan tomado mujeres extranjeras, vengan en tiempos determinados, y con ellos los ancianos de cada ciudad, y los jueces de ellas, hasta que apartemos de nosotros el ardor de la ira de nuestro Dios sobre esto.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Que nuestros líderes actúen en nombre de todos nosotros. Que todo el que tenga una esposa pagana venga a una determinada hora, acompañado por los líderes y jueces de su ciudad, para que la ira feroz de nuestro Dios por este asunto se aleje de nosotros.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por lo tanto, que nuestros jefes se queden aquí durante toda la asamblea, y todos los que en nuestras ciudades se hayan casado con mujeres extranjeras vendrán en la fecha que se les indique y con ellos vendrán también los ancianos de cada ciudad y los jueces, hasta que se haya apartado de nosotros la cólera de nuestro Dios por este motivo'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Permanezcan ahora nuestros principales por toda la congregación, y todos los que en nuestras ciudades tengan mujeres extranjeras vengan en tiempos determinados, y con ellos los ancianos de cada ciudad, y sus jueces, hasta que se haya apartado de nosotros el ardor de la ira de nuestro Dios acerca de este asunto.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Que se queden aquí nuestros jefes en representación de la asamblea y todos los que en nuestras ciudades hayan tomado por esposas a mujeres extranjeras vengan en fechas determinadas, acompañados de los ancianos de cada ciudad y de sus jueces, hasta que se aparte de nosotros el furor de la cólera de nuestro Dios por este asunto'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Dejad ahora que se queden nuestros príncipes, los de toda la congregación; y todos aquellos que en nuestras ciudades hubieren tomado esposas extranjeras, vengan en tiempos determinados, y con ellos los ancianos de cada ciudad, y los jueces de ellas, hasta que apartemos de nosotros el furor de la ira de nuestro Dios sobre esto.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Esdras 10:14
14 Referans Kwoze  

Con todo, no se apagó en Yahveh el ardor de su gran cólera, la que se hab a encendido en él contra Judá, a causa de los motivos que le hab a dado Manasés para enojarse.


Ahora, pues, o dme: devolved estos prisioneros que habéis hecho de entre vuestros hermanos, porque el ardor de la cólera de Yahveh pesa sobre vosotros'.


Pero ahora he decidido en mi corazón que pactemos una alianza con Yahveh, Dios de Israel, para que aparte de nosotros el furor de su ira.


Ahora, pues, no endurezcáis vuestra cerviz como vuestros padres. Tended la mano a Yahveh y venid a su santuario, que él ha santificado para siempre. Servid a Yahveh, vuestro Dios, para que él aparte de vosotros el ardor de su cólera.


Pero como el pueblo es numeroso y estamos en la época de las lluvias, no podemos permanecer a la intemperie. Además, esta tarea no es cosa de un d a ni de dos, porque somos muchos los que hemos pecado en este particular.


Solamente se opusieron Jonatán, hijo de Asael, y Yajz as, hijo de Ticvá, apoyados por Mesulán y por el levita Sabetay.


Mas él, enternecido, cubr a su pecado y no los destru a, reteniendo su ira muchas veces, no dejando avivar todo su enojo,


Aquel d a dirás: 'Te alabo, Yahveh, pues aunque te hab as enojado contra m, se calmó ya tu ira y me has consolado.


Dijo Yahveh a Moisés: 'Reúne a todos los jefes del pueblo y cuélgalos ante Yahveh, frente al sol, para que se aleje de Israel la cólera de Yahveh'.


Juntarás todo su bot n en medio de su plaza y prenderás fuego a la ciudad con todos sus despojos, ofreciéndolo todo a Yahveh, tu Dios. Será para siempre un montón de ruinas y nunca volverá a reedificarse.


te presentarás a los sacerdotes lev ticos y al juez entonces en funciones y los consultarás, y ellos te dirán cómo ha de juzgarse según derecho.


Echaron luego sobre él un gran montón de piedras, que subsiste hasta hoy. As calmó Yahveh el furor de su cólera. Por eso aquel lugar se llama hasta hoy Valle de Acor.