Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Efesios 5:7 - Biblia Castilian 2003

No os hagáis, pues, cómplices de ellos.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

No seáis, pues, partícipes con ellos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

No participen en las cosas que hace esa gente.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

no sea que ustedes compartan su suerte.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No lleguéis a ser pues partícipes con ellos,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No os hagáis, pues, cómplices de ellos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No seáis, pues, partícipes con ellos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Efesios 5:7
11 Referans Kwoze  

Si encuentras un ladrón, corres presto con él, en compa a del adúltero te sientes a tu gusto;


Trata con sabios y serás sabio; quien con necios anda, mal acaba.


¡Abandonad las simplezas y viviréis, marchad por la senda de la prudencia!'.


el avestruz, la lechuza, la gaviota y toda clase de gavilanes;


Y habló en estos términos a la comunidad: 'Por favor, alejaos de las tiendas de esos hombres perversos y no toquéis nada que sea suyo, para que no perezcáis por todos sus pecados'.


No os unzáis con los infieles a un yugo desigual. Pues, ¿qué relación cabe entre la justicia y la impiedad? ¿Qué tiene de común la luz con las tinieblas?


a saber, que los gentiles son coherederos, miembros del mismo cuerpo y part cipes de la misma promesa en Cristo Jesús por medio del Evangelio,


Y no tengáis parte en las obras infructuosas de las tinieblas, sino todo lo contrario, denunciadlas.


No te precipites en imponer las manos a nadie, ni te hagas responsable de pecados ajenos. Consérvate limpio de pecado.


O otra voz que ven a del cielo y dec a: ' Salid, pueblo m o, de ella, para que no os hagáis cómplices de sus pecados ni part cipes de sus plagas.