Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Efesios 2:9 - Biblia Castilian 2003

ni tampoco proviene de las obras, para que nadie se glor e.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

no por obras, para que nadie se gloríe.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

La salvación no es un premio por las cosas buenas que hayamos hecho, así que ninguno de nosotros puede jactarse de ser salvo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

tampoco lo merecieron por sus obras, de manera que nadie tiene por qué sentirse orgulloso.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No por obras,° para que nadie se gloríe;

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

ni tampoco proviene de las obras, para que nadie se gloríe.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

no por obras, para que nadie se gloríe.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Efesios 2:9
9 Referans Kwoze  

Pero, si es por gracia, ya no es por las obras; de lo contrario, la gracia ya no ser a gracia.


porque por las obras de la ley nadie será justificado ante él, ya que la ley sólo lleva a más conocimiento del pecado.


Porque si Abrahán fue justificado en virtud de sus obras, tiene motivo de jactarse. ¡Pero no ante Dios!


Pues bien, cuando los dos ni os no hab an nacido todav a ni hab an hecho nada, bueno o malo - para que quedara a salvo el principio de la libre elección divina,


As pues, no depende del que quiere ni del que corre, sino de Dios, que es el que tiene misericordia.


quien nos ha salvado y llamado a una vocación santa, no según nuestras obras, sino según su propio designio y gracia, que se nos dio en Cristo Jesús desde la eternidad,