Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Eclesiastés 7:3 - Biblia Castilian 2003

Más vale la pena que la risa, porque el rostro triste hace bien al corazón.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mejor es el pesar que la risa; porque con la tristeza del rostro se enmendará el corazón.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Es mejor el llanto que la risa, porque la tristeza tiende a pulirnos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Más vale el pesar que la risa: la tristeza en el rostro promete un mejor corazón.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Mejor la tristeza que la risa, Porque con la tristeza de rostro se enmienda el corazón.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Más vale la pena que la risa, porque el rostro triste hace bien al corazón.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mejor es el pesar que la risa; porque con la tristeza del rostro se enmendará el corazón.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Eclesiastés 7:3
21 Referans Kwoze  

Primero de humillarme, andaba errado, pero ahora retengo tu palabra.


Saludable me ha sido la aflicción para aprender tus mandamientos.


De la risa dije: '¡Locura!', y del placer: '¿Para qué sirve?'.


El corazón de los sabios está en la casa de duelo; el corazón de los necios, en la casa de fiesta.


y me dijo: 'No temas, hombre apreciado. La paz sea contigo. ¡Vamos, ten ánimo!'. Mientras me hablaba, me sent fortalecido y le dije: 'Hable mi se or, puesto que me has fortalecido'.


Bienaventurados los que ahora tenéis hambre, porque seréis saciados. Bienaventurados los que ahora lloráis, porque reiréis.


¡Ay de vosotros, los que ahora estáis repletos, porque tendréis hambre! ¡Ay de los que ahora re s, porque gemiréis y lloraréis!


Porque el momento pasajero de nuestra tribulación va produciendo en nosotros un peso eterno de gloria cada vez más inmenso.