Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Eclesiastés 12:10 - Biblia Castilian 2003

Qohélet procuró hallar palabras acertadas y escribir con rectitud sentencias verdaderas.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Procuró el Predicador hallar palabras agradables, y escribir rectamente palabras de verdad.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El Maestro se esmeró por encontrar las palabras correctas para expresar las verdades con claridad.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Qohelet procuró pulir sus sentencias y expresar verdades en un estilo muy directo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Cohélet procuró hallar palabras aceptables y escritura recta, palabras de verdad.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Qohélet procuró hallar palabras acertadas y escribir con rectitud sentencias verdaderas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Procuró el Predicador hallar palabras agradables, y escribir rectamente las palabras de verdad.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Eclesiastés 12:10
14 Referans Kwoze  

Los labios del justo destilan bondad; la boca de los malvados, perversidad.


¡Dichoso el hombre que sabe responder! ¡Cómo agrada la palabra oportuna!


Yahveh abomina las malas intenciones. Las palabras amistosas son puras.


Palabras de Qohélet, hijo de David, rey de Jerusalén.


Yo, Qohélet, siendo rey de Israel en Jerusalén,


De verdad, te aseguro: nosotros hablamos de lo que sabemos y damos testimonio de lo que hemos visto; pero vosotros no aceptáis nuestro testimonio.


movidos por la esperanza de lo que os está reservado en el cielo y acerca de lo cual habéis sido informados en el mensaje de la verdad, del Evangelio,


He aqu una afirmación digna de crédito y de plena aceptación: que Cristo Jesús vino al mundo para salvar a los pecadores, de los cuales soy yo el primero.