Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Daniel 5:26 - Biblia Castilian 2003

La interpretación de estas palabras es la siguiente: Mené: Dios ha medido tu reino y le ha puesto fin.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Esta es la interpretación del asunto: MENE: Contó Dios tu reino, y le ha puesto fin.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y el significado de las palabras es el siguiente: Mene significa “contado”: Dios ha contado los días de su reinado y le ha puesto fin.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ahora viene la explicación de esas palabras: 'Mené': Dios ha medido tu reino y le ha puesto fin.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y esta es la interpretación del asunto: Mene: Contó Dios tu reino, y le ha puesto fin.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

La interpretación de estas palabras es la siguiente: Mené: Dios ha medido tu reino y le ha puesto fin.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Esta es la interpretación del asunto: MENE: Contó Dios tu reino, y le ha puesto fin.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Daniel 5:26
11 Referans Kwoze  

-¿revive el hombre después de haber muerto? -, aguardar a todo el tiempo de mi milicia hasta que llegara mi relevo!


Aqu estoy suscitando contra ellos a los medos, que no estiman la plata ni aprecian el oro.


Todas las naciones le servirán, a él, a su hijo y al hijo de su hijo, hasta que también a su pa s le llegue el tiempo en que naciones numerosas y reyes poderosos lo esclavicen.


He aqu la escritura que trazada: Mené, Téquel, Perés.


en el primer a o de su reinado, yo, Daniel, me puse a investigar en las Escrituras el número de los a os que, según la palabra de Yahveh al profeta Jerem as, deber an pasar sobre la ruina de Jerusalén: eran setenta a os.