Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Daniel 2:3 - Biblia Castilian 2003

El rey les dijo: 'He tenido un sue o, y mi esp ritu está turbado porque deseo comprender su sentido'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y el rey les dijo: He tenido un sueño, y mi espíritu se ha turbado por saber el sueño.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

les dijo: —He tenido un sueño que me desconcierta mucho y necesito saber lo que significa.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El rey les dijo: 'He tenido un sueño y no me quedaré tranquilo hasta que sepa lo que ese sueño significa'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y el rey les dijo: He tenido un sueño, y mi espíritu se desespera por entender ese sueño.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El rey les dijo: 'He tenido un sueño, y mi espíritu está turbado porque deseo comprender su sentido'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el rey les dijo: He tenido un sueño, y mi espíritu se ha perturbado por saber del sueño.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Daniel 2:3
5 Referans Kwoze  

Respondieron: 'Hemos tenido un sue o, y no hay nadie que lo sepa interpretar'. Les dijo José: '¿No son cosa de Dios las interpretaciones? Vamos, contádmelo'.


El Faraón dijo a José: 'He tenido un sue o y no hay quien me lo sepa interpretar. He o do decir de ti que te basta o r contar un sue o para saber interpretarlo'.


Pero a la ma ana siguiente su esp ritu estaba inquieto y mandó llamar a todos los adivinos y a todos los sabios de Egipto. Faraón les refirió sus sue os; pero no hubo quien se los supiera interpretar al Faraón.


En el a o segundo de su reinado, tuvo Nabucodonosor un sue o que le perturbó hasta tal punto que le era imposible dormir.


Luego se presentó ante m Daniel, llamado Baltasar en honor a mi dios, en quien reside la inspiración divina, y le conté el sue o: