Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Cantares 6:2 - Biblia Castilian 2003

Mi amado descendió a su jard n, al arriate del bálsamo, a apacentar en los vergeles, a recoger los lirios.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mi amado descendió a su huerto, a las eras de las especias, Para apacentar en los huertos, y para recoger los lirios.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mi amante ha bajado a su jardín, a sus lechos de especias, para pasear por los jardines y juntar los lirios.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mi amado bajó a su huerto, donde se cultivan flores olorosas, pastorea su rebaño en los jardines y va a recoger lirios.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Ella Mi amado bajó a su huerto, A las eras de las especias, Para apacentar entre los huertos Y recoger los lirios.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mi amado descendió a su jardín, al arriate del bálsamo, a apacentar en los vergeles, a recoger los lirios.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mi amado descendió a su huerto, a las eras de los aromas para apacentar en los huertos, y para recoger los lirios.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Cantares 6:2
24 Referans Kwoze  

Mi amado es m o y yo soy suya; del pastor de azucenas.


Eres huerto cerrado, hermana, esposa m a, un venero cerrado y una fuente sellada.


Levántate, aquilón; avanza, austro, soplad en mi jard n, que corran sus perfumes.


Tus dos pechos, cervatillos mellizos de la cierva paciendo entre azucenas.


Yo vengo a mi jard n, hermana, esposa m a, a coger de mi mirra y de mi bálsamo, a comer de mi panal y de mi miel, a beber de mi vino y de mi leche. Comed, amigos, y bebed, y embriagaos de amores.


Sus mejillas, arriate de bálsamo, almáciga de hierbas aromáticas. Sus labios, amapolas que destilan mirra.


Al huerto de nogales descend, para ver los reto os de la vega, para ver si germinan ya las vi as, si el granado está en flor.


Como un pastor apacienta su reba o Él con su brazo recoge los corderos, en su regazo los lleva y conduce las madres.


Perece el justo, y nadie hace caso. Se llevan a los hombres leales sin que nadie lo advierta. Por culpa del malvado se llevan al justo


Te guiará Yahveh continuamente y saciará en eriales tu apetito; rejuvenecerá tus huesos; y serás como jard n regado, como hontanar de aguas, cuya vena nunca falla.


Que como la tierra produce sus brotes, y como el jard n germina sus semillas, as el Se or Yahveh hará germinar la justicia y la alabanza delante de todas las naciones.


'Pondré al frente de ellas un solo pastor que las apaciente: mi siervo David. Él las apacentará y él será su pastor.


Yahveh, tu Dios, está contigo. ¡Es un héroe que salva! Se gozará en ti con alegr a, te renovará con su amor, dará gritos de júbilo por ti


Porque donde están dos o tres congregados para invocar mi nombre, all estoy yo entre ellos'.


y ense ándoles a observar todo cuanto yo os he mandado. Y mirad: yo estoy con vosotros todos los d as hasta el final de los tiempos'.


Y cuando me haya ido y tenga ya preparado un lugar para vosotros, de nuevo vendré para tomaros conmigo, para que donde yo estoy estéis también vosotros.


'Padre quiero que donde voy a estar, estén también conmigo los que me has dado y as contemplen mi gloria, la que me has dado, porque me has amado desde antes de la creación del mundo.


Porque el Cordero que está en medio del trono los apacentará y a manantiales de aguas vivas les conducirá. Y enjugará Dios toda lágrima de sus ojos'.