Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Cantares 4:5 - Biblia Castilian 2003

Tus dos pechos, cervatillos mellizos de la cierva paciendo entre azucenas.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Tus dos pechos, como gemelos de gacela, Que se apacientan entre lirios.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tus pechos son como dos cervatillos, los mellizos de una gacela que pastan entre los lirios.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tus dos pechos, cervatillos coquetones, mellizos de gacela.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Tus dos pechos, como crías mellizas de gacela, Que apacientan entre lirios.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tus dos pechos, cervatillos mellizos de la cierva paciendo entre azucenas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Tus dos pechos, como mellizos de gacela, que se apacientan entre lirios.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Cantares 4:5
12 Referans Kwoze  

cierva preciosa, linda gacela. Que siempre te embriaguen sus encantos y siempre estés prendado de su amor.


Saquito de mirra es mi amado para m descansando entre mis pechos;


Mi amado es m o y yo soy suya; del pastor de azucenas.


Mi amado descendió a su jard n, al arriate del bálsamo, a apacentar en los vergeles, a recoger los lirios.


Mi amado es m o y yo soy suya, del pastor de azucenas.


Tu ombligo una copa redonda donde no faltan vinos aromáticos. Tu vientre, montoncito de trigo circundado de azucenas.


Tus dos pechos, cervatillos mellizos de la cierva.


¡Qué bella y qué agraciada! ¡Qué delicioso tu amor!


¡Ah, si fueras mi hermano, amamantado a los pechos de mi madre! Al encontrarte fuera podr a yo besarte sin desprecio de nadie.


Yo soy una muralla, y mis pechos como torres. Y as fui yo a sus ojos, como quien halla la paz.


Apeteced, como ni os recién nacidos, la leche pura y verdadera, para crecer as hacia la salvación,