Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Cantares 2:9 - Biblia Castilian 2003

Mi amado se parece a la gacela o a un cervatillo. Allá está parado detrás de la cerca, observando por ventanas, atisbando a través de celos as.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mi amado es semejante al corzo, O al cervatillo. Helo aquí, está tras nuestra pared, Mirando por las ventanas, Atisbando por las celosías.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mi amante es como una gacela veloz o un venado joven. ¡Miren! Allí está, detrás del muro, asomándose por la ventana, mirando dentro de la habitación.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

brincando por los cerros, mi amado, como una gacela o un cabrito. Ahora se detiene detrás de nuestra cerca, y se pone a mirar por las ventanas, a espiar por las rejas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Mi amado es como la gacela o el cervatillo. ¡Mirad! Está tras nuestro muro, Mirando por las ventanas, Atisbando por las celosías.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mi amado se parece a la gacela o a un cervatillo. Allá está parado detrás de la cerca, observando por ventanas, atisbando a través de celosías.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mi amado es semejante al corzo, o al cervatillo. He aquí, está tras nuestra pared, mirando por las ventanas, mostrándose por las celosías.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Cantares 2:9
23 Referans Kwoze  

Estaban all los tres hijos de Servia: Joab, Abisay y Asael. Asael ten a unos pies tan ligeros como los de una gacela del campo.


cierva preciosa, linda gacela. Que siempre te embriaguen sus encantos y siempre estés prendado de su amor.


sálvate como una gacela de la trampa, como un pájaro de manos del cazador.


Estaba yo en la ventana de mi casa mirando por las celos as,


¡Qué hermoso eres, amado m o, qué dulce delicia! Nuestro lecho es de fronda.


Hasta que expire el d a y las sombras se alarguen, vuelve, amado m o, igual que la gacela o como el cervatillo, por los montes de Béter.


Muchachas de Jerusalén, yo os conjuro por las gacelas y las ciervas de los campos: no despertéis ni desveléis a mi amor hasta que quiera.


Muchachas de Jerusalén, yo os conjuro por las gacelas y las ciervas de los campos: no despertéis ni desveléis a mi amor hasta que quiera.


Date prisa, amado m o, y sé cual la gacela o como el cervatillo por los montes de los bálsamos.


Entonces ellos refirieron lo que les hab a sucedido en el camino y cómo lo hab an reconocido al partir el pan.


Esto dijo Isa as, porque vio su gloria y habló de él.


Vosotros investigáis las Escrituras, porque en ellas pensáis tener vida eterna. Pues son ellas, precisamente, las que dan testimonio de m.


Porque, si creyerais en Moisés, también creer ais en m, porque acerca de m escribió él.


Porque, ahora vemos mediante un espejo, borrosamente; entonces, cara a cara. Ahora conozco de modo parcial, entonces conoceré plenamente, con la perfección con que soy conocido.


Todo esto es sombra de lo venidero, pero la realidad es Cristo.


Conteniendo, en efecto, la ley sólo una sombra de los bienes futuros, no la reproducción exacta de las realidades, nunca puede, con los sacrificios, siempre los mismos, ofrecidos sin cesar, a o tras a o, perfeccionar a los que se acercan a ellos.


Yo ca a sus pies para adorarlo. Pero me dijo: 'No hagas eso. Consiervo tuyo soy y de tus hermanos, que tienen el testimonio de Jesús. A Dios has de adorar'. Pues el testimonio de Jesús es el esp ritu de profec a.


A la ventana se asoma y atisba, tras las celos as, la madre de S sara: ¿Por qué su carro tarda en llegar? ¿Por qué se retrasan sus carros de combate?