Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Cantares 2:1 - Biblia Castilian 2003

Soy un narciso del Sarón, una azucena de los valles.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Yo soy la rosa de Sarón, Y el lirio de los valles.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Soy el azafrán de primavera que florece en la llanura de Sarón, el lirio del valle.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yo soy el narciso de Sarón y el lirio de los valles.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Soy la rosa de Sarón, Y el lirio de los valles.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Soy un narciso del Sarón, una azucena de los valles.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Yo soy la rosa de Sarón, y el lirio de los valles.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Cantares 2:1
10 Referans Kwoze  

Habitaban en Galaad, en Basán y en sus aldeas, y en todos los ejidos de Sarón, hasta sus confines.


Amor y lealtad se encontrarán, la justicia y la paz se besarán


Mi amado es m o y yo soy suya; del pastor de azucenas.


Sus mejillas, arriate de bálsamo, almáciga de hierbas aromáticas. Sus labios, amapolas que destilan mirra.


Mi amado descendió a su jard n, al arriate del bálsamo, a apacentar en los vergeles, a recoger los lirios.


Mi amado es m o y yo soy suya, del pastor de azucenas.


Enluteció, languideció la tierra, enrojeció, se marchitó el L bano; quedó el Sarón como la estepa, sacudidos el Basán y el Carmelo.


Que as dice el Excelso, el Sublime, que reside en la eternidad y cuyo nombre es santo: 'En lo alto y en lo santo resido, y con el quebrantado y humilde de esp ritu, para vivificar el esp ritu de los humildes, para vivificar el corazón de los quebrantados.


Sanaré su apostas a, los amaré de corazón, pues mi ira se apartó de ellos.