Y con él subieron también carros y jinetes, formando un cortejo muy considerable.
Cantares 1:9 - Biblia Castilian 2003 Eres, amada m a, como la yegua de la carroza del Faraón. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 A yegua de los carros de Faraón Te he comparado, amiga mía. Biblia Nueva Traducción Viviente Amada mía, tú eres tan cautivante como una yegua entre los sementales del faraón. Biblia Católica (Latinoamericana) Como yegua uncida al carro de Faraón,
así eres a mis ojos, amada mía. La Biblia Textual 3a Edicion Él A mi yegua favorita° entre los carros de Faraón te he comparado, Oh amada mía. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Eres, amada mía, como la yegua de la carroza del Faraón. Biblia Reina Valera Gómez (2023) A yegua de los carros de Faraón te he comparado, amada mía. |
Y con él subieron también carros y jinetes, formando un cortejo muy considerable.
Los caballos que ten a Salomón proced an de Musr y de Cilicia. Los mercaderes del rey los adquir an en Cilicia, pagándolos al contado.
Despuntan las yemas de las brevas, las vi as en flor exhalan su fragancia. ¡Levántate, amada m a, hermosa m a, y ven!
¡Qué bella eres, amada m a, qué hermosa eres! Tus ojos son palomas, a través de tu velo. Tus cabellos, como un hato de cabras ondulando en el monte Galaad.
Yo dorm a, pero mi corazón velaba. ¡Una voz! Mi amado llama: '¡Ábreme, hermana, amada m a, mi paloma sin mancha; mi cabeza rezuma de roc o; mis bucles, de las gotas de la noche'.
Eres bella, amiga m a, como Tirsá, como Jerusalén, llena de gracia, terrible como ejército formado bajo las banderas.
¡Ay de los que bajan a Egipto por ayuda y buscan apoyo en su caballer a! Conf an en los carros, que son muchos; en los jinetes, que son muy numerosos, y no miran al Santo de Israel, a Yahveh no consultan.