Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Apocalipsis 4:3 - Biblia Castilian 2003

El que estaba sentado ten a un aspecto semejante a una piedra de jaspe y sardónice. Y el nimbo que rodeaba el trono ten a el aspecto de una esmeralda.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y el aspecto del que estaba sentado era semejante a piedra de jaspe y de cornalina; y había alrededor del trono un arco iris, semejante en aspecto a la esmeralda.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El que estaba sentado en el trono brillaba como piedras preciosas: como el jaspe y la cornalina. El brillo de una esmeralda rodeaba el trono como un arco iris.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El que estaba sentado parecía de jaspe y cornalina, y un arco iris de color esmeralda rodeaba el trono.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y el que estaba sentado era semejante en su aspecto a una piedra de jaspe y de cornalina, y había° alrededor del trono un arco iris, semejante en su aspecto a una esmeralda.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El que estaba sentado tenía un aspecto semejante a una piedra de jaspe y sardónice. Y el nimbo que rodeaba el trono tenía el aspecto de una esmeralda.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el parecer del que estaba sentado era semejante al jaspe y a la piedra de sardonia; y había alrededor del trono un arco iris, semejante en aspecto a la esmeralda.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Apocalipsis 4:3
13 Referans Kwoze  

y vieron al Dios de Israel. Bajo sus pies hab a como un pavimento de zafiro, tan puro como el mismo cielo.


una malaquita, un zafiro y un diamante en la segunda;


una malaquita, un zafiro y un diamante en la segunda;


El a o de la muerte del rey Oz as, vi al Se or sentado en un trono alto y elevado. Las orlas de su vestido llenaban el templo.


Por encima de la plataforma que estaba sobre sus cabezas hab a como una especie de piedra de zafiro en forma de trono; y sobre esta forma del trono, una figura con apariencia de hombre que estaba sobre él, por la parte de arriba.


Como la apariencia del arco iris que hay en las nubes un d a de lluvia, as era la apariencia del resplandor que hab a alrededor: tal era la apariencia de la figura de la imagen de Yahveh. Al verlo, ca de bruces y o la voz de uno que hablaba.


Miré y vi que, sobre la plataforma situada por encima de la cabeza de los querubines, hab a una piedra como de zafiro, que ten a la apariencia de un trono que sobresal a.


En el Edén estabas, en el jard n de Dios. De piedras preciosas era tu vestido: de rub, topacio y diamante, crisólito, ónice y jaspe, zafiro, carbúnculo y esmeralda; oro era el material de tus engarces y de las entalladuras que llevabas, preparados desde el d a en que fuiste creado.


Vi a otro ángel poderoso, que bajaba del cielo envuelto en una nube. Ten a sobre su cabeza el arcoiris; su rostro era como el sol y sus piernas como columnas de fuego.


Ten a la gloria de Dios. Su resplandor era semejante a una piedra precios sima, como a piedra de jaspe que emite destellos cristalinos.