Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Amós 8:6 - Biblia Castilian 2003

comprar por dinero al indigente, al pobre por un par de sandalias, y vender hasta las ahechaduras del trigo?'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

para comprar los pobres por dinero, y los necesitados por un par de zapatos, y venderemos los desechos del trigo?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y el grano que venden lo mezclan con los deshechos barridos del piso. Por una moneda de plata o un par de sandalias, convierten en esclavos a los pobres.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ustedes juegan con la vida del pobre y del miserable tan sólo por algún dinero o por un par de sandalias.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

para comprar esclavos por dinero, e indigentes por un par de sandalias?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

comprar por dinero al indigente, al pobre por un par de sandalias, y vender hasta las ahechaduras del trigo?'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

para comprar a los pobres por dinero, y a los necesitados por un par de zapatos, y para vender los desechos del trigo?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Amós 8:6
11 Referans Kwoze  

y les dije: 'Nosotros hemos rescatado, en la medida de nuestras posibilidades, a nuestros hermanos jud os vendidos a los gentiles. Y ahora vosotros, ¿vais a vender a vuestros hermanos, para que nos los vendan a su vez?'. Ellos se callaron, porque no hallaron manera de excusarse.


En ti se acepta soborno para derramar sangre; exiges interés y usura; explotas a tus prójimos con violencia, y a m me olvidas' - oráculo del Se or Yahveh.'


Haré prodigios en el cielo y en la tierra: sangre, fuego y columnas de humo.


As dice Yahveh: por tres cr menes de Israel y por cuatro, no lo revocaré: porque vendieron al justo por dinero y al pobre por un par de sandalias,


Proclamad en los palacios de Asdod y en los palacios del pa s de Egipto y decid: 'Congregaos en el monte de Samar a y mirad sus enormes desórdenes y cuántas opresiones en su interior'.


Escuchad esta palabra, vacas de Basán, que estáis en el monte de Samar a, que oprim s a los indigentes, maltratáis a los pobres y dec ais a vuestros maridos: '¡Traed acá! ¡Bebamos!'.


Escuchad esto, los que aplastáis al pobre y extermináis a los humildes del pa s


Pregunté: '¿Qué es?'. Respondió: 'Esto que aparece es un ánfora'. Después a adió: 'Ésta es su iniquidad en todo el pa s'.