Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Amós 1:6 - Biblia Castilian 2003

As dice Yahveh: por tres cr menes de Gaza y por cuatro, no lo revocaré: porque deportaron multitud de cautivos para entregarlos a Edom.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Gaza, y por el cuarto, no revocaré su castigo; porque llevó cautivo a todo un pueblo para entregarlo a Edom.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Esto es lo que dice el Señor: «¡Los habitantes de Gaza han pecado una y otra vez y no permitiré que queden sin castigo! Enviaron a pueblos enteros al destierro y los vendieron como esclavos a Edom.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Así dice Yavé: 'Mi sentencia en contra de Gaza por sus muchos crímenes, será sin apelación. Porque llevaron poblaciones enteras para venderlas a Edom como esclavos,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Así dice YHVH: Por tres transgresiones de Gaza, y por la cuarta, no lo revocaré: Porque se llevaron en cautividad a muchedumbres enteras° Para entregarlas a Edom,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Así dice Yahveh: por tres crímenes de Gaza y por cuatro, no lo revocaré: porque deportaron multitud de cautivos para entregarlos a Edom.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así dice Jehová: Por tres pecados de Gaza, y por el cuarto, no revocaré su castigo; porque llevó cautiva toda la cautividad, para entregarlos a Edom.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Amós 1:6
18 Referans Kwoze  

También los filisteos invadieron las ciudades de la Tierra Baja y la parte meridional de Judá, se apoderaron de Bet Semes, de Ayalón, de Guederot, de Socó con sus aldeas, de Timná con sus aldeas y de Guinzó con sus aldeas, y se establecieron all.


Palabra de Yahveh que le fue dirigida al profeta Jerem as acerca de los filisteos antes de que el Faraón batiera a Gaza.


'Porque has tenido un odio secular contra los israelitas y los entregaste a la espada cuando ocurrió su desastre, en el momento de su último castigo,


El sol se convertirá en tinieblas, y la luna en sangre, antes de que venga el d a de Yahveh, grande y terrible.


As dice Yahveh: por tres cr menes de Edom y por cuatro, no lo revocaré: porque persiguió a su hermano con la espada, ahogó todo sentimiento de piedad, mantiene por siempre su ira y guarda hasta el fin su rencor.


As dice Yahveh: por tres cr menes de Damasco y por cuatro, no lo revocaré: porque aplastaron a Galaad con trillos de hierro.


Enviaré fuego a las murallas de Gaza, que devorará sus palacios.


As dice Yahveh: por tres cr menes de Tiro y por cuatro, no lo revocaré: porque entregaron multitud de cautivos a Edom, y no se acordaron de la alianza fraterna.


El d a en que estuviste all presente, el d a en que enemigos llevaban cautivo a su ejército, y extra os franqueaban sus puertas, y sobre Jerusalén echaban suertes, tú también eras como uno de ellos.


Lo ve Ascalón, y se espanta; también Gaza, y se retuerce de dolor, lo mismo que Ecrón, pues se ha desvanecido su esperanza. No hay rey en Gaza, no hay habitantes en Ascalón,


Un ángel del Se or habló a Felipe y le dijo: 'Levántate y ve hacia el sur, por el camino que baja de Jerusalén a Gaza por el desierto'.


Éstos son los tumores de oro que los filisteos ofrecieron como desagravio a Yahveh: uno por Asdod, uno por Gaza, uno por Ascalón, uno por Gat y uno por Ecrón.