Ten en guarda tu lengua de lo malo Nun y tus labios de palabras enga osas.
3 Juan 1:11 - Biblia Castilian 2003 Querido hermano, no imites lo malo, sino lo bueno. El que obra el bien, es de Dios. El que obra el mal, no ha visto a Dios. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Amado, no imites lo malo, sino lo bueno. El que hace lo bueno es de Dios; pero el que hace lo malo, no ha visto a Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente Querido amigo, no te dejes influir por ese mal ejemplo. Imita solamente lo bueno. Recuerda que los que hacen lo bueno demuestran que son hijos de Dios, y los que hacen lo malo demuestran que no conocen a Dios. Biblia Católica (Latinoamericana) Hermano muy querido, no imites lo malo, sino lo bueno. El que hace el bien es de Dios. El que hace el manl no ha visto a Dios. La Biblia Textual 3a Edicion Amado, no imites lo malo, sino lo bueno. El que hace lo bueno es de Dios, el que hace lo malo, no ha visto a Dios. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Querido hermano, no imites lo malo, sino lo bueno. El que obra el bien, es de Dios. El que obra el mal, no ha visto a Dios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Amado, no sigas lo malo, sino lo bueno. El que hace lo bueno es de Dios; mas el que hace lo malo, no ha visto a Dios. |
Ten en guarda tu lengua de lo malo Nun y tus labios de palabras enga osas.
No te dejes arrastrar por la mayor a para hacer el mal, ni violentes la justicia en un proceso por seguir la opinión de la mayor a,
Quien labra su campo se hartará de pan, quien persigue quimeras carece de juicio.
El que quiera servirme que me siga; y donde yo esté, all estará también mi servidor. El que quiera servirme, será honrado por mi Padre'.
Pues todo el que obra el mal odia la luz y no se acerca a la luz, para que no se descubra la maldad de sus obras.
Hermanos, seguid todos mi ejemplo y fijaos en los que as caminan, según el modelo que tenéis en nosotros.
Vosotros seguisteis nuestro ejemplo y el del Se or, acogiendo la palabra con alegr a del Esp ritu en medio de tantas tribulaciones.
De hecho, vosotros, hermanos, habéis seguido el ejemplo de las iglesias de Dios congregadas en Judea en el nombre de Cristo Jesús, pues habéis sufrido de parte de vuestros propios compatriotas las mismas pruebas que ellos sufrieron de parte de los jud os,
Pero tú has seguido paso a paso mi ense anza, mi conducta, mis decisiones, mi fe, mi comprensión, mi amor, mi constancia,
que no seáis remisos, sino que imitéis a los que por la fe y la constancia han heredado las promesas.
Si sabéis que él es justo, sabed también que todo el que practica la justicia ha nacido de él.
En esto se dan a conocer los hijos de Dios y los hijos del diablo: quien no hace justicia, no es de Dios, y tampoco lo es quien no ama a su hermano.
Queridos m os, no os fiéis de todo esp ritu, sino examinad si los esp ritus son de Dios, porque han salido al mundo muchos falsos profetas.