Llegó a David un mensajero que le dijo: 'El corazón de los israelitas se va tras de Absalón'.
2 Samuel 3:36 - Biblia Castilian 2003 Lo oyó todo el pueblo y le complació, pues cuanto hac a David les parec a bien a todos. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Todo el pueblo supo esto, y le agradó; pues todo lo que el rey hacía agradaba a todo el pueblo. Biblia Nueva Traducción Viviente Esto agradó mucho a los israelitas. De hecho, todo lo que el rey hacía les agradaba. Biblia Católica (Latinoamericana) La gente del pueblo quedó muy impresionada y encontraron que eso estaba bien; además encontraban que todo lo que hacía el rey estaba muy bien. La Biblia Textual 3a Edicion Y todo el pueblo supo esto, y lo vio con agrado. Todo cuanto hacía el rey parecía bien a todo el pueblo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Lo oyó todo el pueblo y le complació, pues cuanto hacía David les parecía bien a todos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y todo el pueblo supo esto, y le agradó; porque todo lo que el rey hacía parecía bien a todo el pueblo. |
Llegó a David un mensajero que le dijo: 'El corazón de los israelitas se va tras de Absalón'.
As hac a Absalón con todos los israelitas que iban a juicio ante el rey, y de este modo lograba robar el corazón de los hombres de Israel.
Luego, todos se acercaron a David para invitarle a tomar alimento cuando aún era de d a. Pero David juró: '¡Dios me haga esto y me a ada lo otro si antes de ponerse el sol pruebo pan o cualquiera otra cosa!'.
Aquel d a comprendió todo el pueblo y todo Israel que el rey no hab a tenido parte en la muerte de Abner, hijo de Ner.
Confiad, pueblos, en él en todo tiempo, abrid el corazón en su presencia: Dios es nuestro refugio. Selah
Y en el colmo de la admiración, dec an: 'Todo lo ha hecho perfectamente: hace o r a los sordos y hablar a los mudos'.