Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 3:15 - Biblia Castilian 2003

Mandó Isbaal que se la quitaran a su marido, Paltiel, hijo de Layis.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces Is-boset envió y se la quitó a su marido Paltiel hijo de Lais.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Is-boset quitó a Mical de su marido Palti, hijo de Lais.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Isbaal mandó entonces que la fueran a sacar de la casa de su último marido Paltiel, hijo de Layis.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Is-boset envió a quitársela a aquel hombre, a Paltiel ben Lais.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mandó Isbaal que se la quitaran a su marido, Paltiel, hijo de Layis.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces Isboset envió, y la quitó a su marido Paltiel, hijo de Lais.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 3:15
5 Referans Kwoze  

Pero Abner, hijo de Ner, general del ejército de Saúl, tomó a Isbaal, hijo de Saúl, lo llevó a Majanáin


Envió David mensajeros a Isbaal, hijo de Saúl, que le dijeran: 'Entrégame a mi esposa Mical, que adquir por cien prepucios de filisteos'.


Su marido la segu a y caminaba tras ella entre sollozos hasta Bajur n. Abner le dijo: 'Anda, vuélvete'. Y él se volvió.


por la tribu de los hijos de Isacar, el jefe Paltiel, hijo de Azán;


Saúl hab a entregado a Mical, su hija, esposa de David, a Palt, hijo de Layis, de Gal n.