Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 22:34 - Biblia Castilian 2003

Él iguala mis pies a los del ciervo y me sostiene erguido en las alturas.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Quien hace mis pies como de ciervas, Y me hace estar firme sobre mis alturas;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Me hace andar tan seguro como un ciervo para que pueda pararme en las alturas de las montañas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Asemeja mis pies a los de la cierva, y me mantiene de pie en las alturas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Quien hace mis pies como de ciervas, Y me hace estar firme en mis alturas;

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Él iguala mis pies a los del ciervo y me sostiene erguido en las alturas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Él hace mis pies como de ciervas, y me hace estar firme sobre mis alturas;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 22:34
7 Referans Kwoze  

Estaban all los tres hijos de Servia: Joab, Abisay y Asael. Asael ten a unos pies tan ligeros como los de una gacela del campo.


Éstas son las últimas palabras de David: 'Oráculo de David, hijo de Jesé, oráculo del varón bien encumbrado, del ungido del Dios de Jacob, del dulce salmista de Israel.


éste morará en las alturas, crestas rocosas serán su refugio; el pan se le dará, tiene el agua asegurada.


entonces te deleitarás en Yahveh, te haré cabalgar por las alturas de la tierra y te daré a comer la herencia de tu padre Jacob, pues la boca de Yahveh lo ha dicho.


Yahveh, mi Se or, es mi fortaleza; me da pies como los de las ciervas, por las alturas me hace caminar. Al maestro del coro. Con instrumentos de cuerda.


Lo hace cabalgar sobre las alturas de la tierra, lo nutre de los frutos de los campos; le da a chupar miel de la roca y aceite del duro pedernal;


sean de hierro y de bronce tus cerrojos, y dure tu vigor cuanto duren tus d as.