Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 16:19 - Biblia Castilian 2003

Y, en segundo lugar: ¿a quién vengo a servir, sino a su hijo? Como serv a tu padre, as te serviré a ti'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¿Y a quién había yo de servir? ¿No es a su hijo? Como he servido delante de tu padre, así seré delante de ti.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

De todos modos, ¿por qué no te serviré? Así como fui el consejero de tu padre, ¡ahora seré tu consejero!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y además, ¿a quién voy a servir? ¿No eres tú su hijo? Te serviré pues igual como serví a tu padre'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y en segundo lugar, ¿a quién debería yo servir? ¿Acaso no estaré en presencia de su hijo? Como he servido delante de tu padre, así estaré delante de ti.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y, en segundo lugar: ¿a quién vengo a servir, sino a su hijo? Como serví a tu padre, así te serviré a ti'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Y a quién había yo de servir? ¿No es a su hijo? Como he servido delante de tu padre, así seré delante de ti.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 16:19
7 Referans Kwoze  

pero si vuelves a la ciudad y le dices a Absalón: 'Yo quiero ser tu siervo, oh rey; antes serv a tu padre, pero ahora quiero servirte a ti', entonces podrás deshacer en favor m o los consejos de Ajitófel.


Jusay contestó a Absalón: 'No. Yo soy del que elija Yahveh, el pueblo y todos los israelitas; con ése me quedaré.


Luego dijo Absalón a Ajitófel: 'Celebrad un consejo sobre lo que tenemos que hacer'.


Ponen su mano en los amigos y violan la alianza;


Y los demás jud os cayeron [también] con él en la simulación, de tal manera que hasta Bernabé fue arrastrado por ellos al disimulo.


David respondió a Aqu s: 'Ahora vas a ver de lo que es capaz tu siervo'. Y Aqu s le dijo: 'Yo te nombraré para siempre mi guardia personal'.


Replicó David a Aqu s: '¿Qué he hecho yo y qué has hallado en tu siervo, desde el d a en que me he presentado a ti hasta hoy, para que no me permitas ir a combatir a los enemigos de mi se or el rey?'.