As hac a Absalón con todos los israelitas que iban a juicio ante el rey, y de este modo lograba robar el corazón de los hombres de Israel.
2 Samuel 15:13 - Biblia Castilian 2003 Llegó a David un mensajero que le dijo: 'El corazón de los israelitas se va tras de Absalón'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y un mensajero vino a David, diciendo: El corazón de todo Israel se va tras Absalón. Biblia Nueva Traducción Viviente Pronto llegó un mensajero a Jerusalén para decirle a David: «¡Todo Israel se ha unido a Absalón en una conspiración en su contra!». Biblia Católica (Latinoamericana) Alguien fue a informarle a David: 'Los hombres de Israel se pasaron a Absalón'. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces un mensajero fue a David, diciendo: ¡Los corazones de los hombres de Israel se van tras Absalón! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Llegó a David un mensajero que le dijo: 'El corazón de los israelitas se va tras de Absalón'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y vino el aviso a David, diciendo: El corazón de todo Israel va tras Absalón. |
As hac a Absalón con todos los israelitas que iban a juicio ante el rey, y de este modo lograba robar el corazón de los hombres de Israel.
Lo oyó todo el pueblo y le complació, pues cuanto hac a David les parec a bien a todos.
Confiad, pueblos, en él en todo tiempo, abrid el corazón en su presencia: Dios es nuestro refugio. Selah
La gente que iba delante y detrás, gritaba diciendo: '¡ Hosanna al Hijo de David! ¡Bendito el que viene en el nombre del Se or! ¡ Hosanna en las alturas!'.
Pilato les dice: '¿Pues qué voy a hacer con Jesús, el llamado Cristo?'. Responden todos: '¡Que sea crucificado!'.
Los hermanos de su madre hicieron llegar estas palabras a todos los principales de Siquén, cuyo corazón se inclinó hacia Abimélec, pues se dec an: 'Es nuestro hermano'.