Pasó mucho tiempo, y murió la hija de Suá, mujer de Judá. Terminado el duelo, subió Judá a Timná, al esquileo de su reba o, junto con su amigo Jirá, de Adulán.
2 Samuel 13:24 - Biblia Castilian 2003 Se presentó, pues, al rey y le dijo: 'Mira: tu siervo está de esquileo; que venga el rey con sus servidores a casa de tu siervo'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y vino Absalón al rey, y dijo: He aquí, tu siervo tiene ahora esquiladores; yo ruego que venga el rey y sus siervos con tu siervo. Biblia Nueva Traducción Viviente Él fue adonde estaba el rey y le dijo: —Mis esquiladores ya se encuentran trabajando. ¿Podrían el rey y sus siervos venir a celebrar esta ocasión conmigo? Biblia Católica (Latinoamericana) Absalón dijo al rey: 'Ahora que tu servidor va a recibir a los esquiladores, venga el rey con toda su gente a mi casa'. La Biblia Textual 3a Edicion Y Absalón fue al rey y dijo: He aquí que tu siervo hace el esquileo; te ruego que venga el rey y sus siervos con tu siervo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se presentó, pues, al rey y le dijo: 'Mira: tu siervo está de esquileo; que venga el rey con sus servidores a casa de tu siervo'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y vino Absalón al rey, y le dijo: He aquí, tu siervo tiene ahora esquiladores; yo ruego que venga el rey y sus siervos con tu siervo. |
Pasó mucho tiempo, y murió la hija de Suá, mujer de Judá. Terminado el duelo, subió Judá a Timná, al esquileo de su reba o, junto con su amigo Jirá, de Adulán.
Dos a os después, con motivo de tener Absalón esquiladores en Baal Jasor, cerca de Efra n, invitó a todos los hijos del rey.
Pero el rey le respondió: '¡No, hijo m o! No debemos ir todos para no serte gravosos'. Y aunque él insistió, el rey no quiso ir, y le dio la bendición.
Salva, Se or, pues se acaban los piadosos, se terminan los fieles de entre los hijos de los hombres.
He sabido que estás de esquileo. Pues bien, tus pastores han estado con nosotros y nunca los hemos molestado ni les ha faltado nada durante todo el tiempo que estuvieron en Carmelo.