Enviad a uno de vosotros que traiga a vuestro hermano; los demás, entre tanto, quedaréis prisioneros. As se comprobarán vuestras afirmaciones y se sabrá si la verdad está con vosotros. Si no, por la vida del Faraón, que sois unos esp as'.
2 Samuel 10:3 - Biblia Castilian 2003 dijeron los jefes de los amonitas a Janún, su se or: '¿Crees tú que David quiere honrar a tu padre al enviarte mensajeros de condolencia? ¿No te habrá enviado sus siervos para que exploren la ciudad como esp as, con el fin de destruirla?'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 los príncipes de los hijos de Amón dijeron a Hanún su señor: ¿Te parece que por honrar David a tu padre te ha enviado consoladores? ¿No ha enviado David sus siervos a ti para reconocer e inspeccionar la ciudad, para destruirla? Biblia Nueva Traducción Viviente los comandantes amonitas le dijeron a Hanún, su amo: «¿Realmente cree que estos hombres vienen para honrar a su padre? ¡No, David los ha enviado a espiar la ciudad para luego venir y conquistarla!». Biblia Católica (Latinoamericana) los príncipes de los amonitas dijeron a su señor Amún: '¿Crees tú que David mandó a sus mensajeros con condolencias sólo para honrar a tu padre? Seguramente los mandó para que vinieran a espiar la ciudad, para que conocieran sus defensas y poder así apoderarse de ella'. La Biblia Textual 3a Edicion los príncipes de los amonitas dijeron a su señor Hanún: ¿Crees que David está honrando a tu padre porque te ha enviado consoladores? ¿No te ha enviado David a sus siervos para reconocer la ciudad, para espiarla y conquistarla? Biblia Serafín de Ausejo 1975 dijeron los jefes de los amonitas a Janún, su señor: '¿Crees tú que David quiere honrar a tu padre al enviarte mensajeros de condolencia? ¿No te habrá enviado sus siervos para que exploren la ciudad como espías, con el fin de destruirla?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) los príncipes de los hijos de Amón dijeron a Hanún, su señor: ¿Piensas tú que David honra a tu padre porque te ha enviado consoladores? ¿No ha enviado David sus siervos a ti para reconocer e inspeccionar la ciudad, para destruirla? |
Enviad a uno de vosotros que traiga a vuestro hermano; los demás, entre tanto, quedaréis prisioneros. As se comprobarán vuestras afirmaciones y se sabrá si la verdad está con vosotros. Si no, por la vida del Faraón, que sois unos esp as'.
Se acordó entonces José de los sue os que hab a tenido sobre ellos y les dijo: 'Vosotros sois esp as; habéis venido a conocer los puntos indefensos del pa s'.
Tú conoces bien a Abner, hijo de Ner. Ha venido a enga arte, a enterarse de tus idas y venidas y a saber todo lo que tú haces'.
los jefes de los amonitas dijeron a Janún: '¿Crees tú que David quiere honrar a tu padre al enviarte mensajeros de condolencia? ¿No te habrá enviado sus siervos para que exploren la ciudad como esp as y para destruir el pa s?'.
no es grosero, ni busca su interés; no se irrita ni lleva cuenta del mal;