Hadadézer mandó llamar a los arameos que estaban al otro lado del R o, los cuales llegaron a Jelán al mando de Sobac, general del ejército de Hadadézer.
2 Samuel 10:17 - Biblia Castilian 2003 Informado David, reunió a todo Israel, cruzó el Jordán y llegó a Jelán. Los arameos, desplegados en orden de batalla, salieron al encuentro de David y trabaron combate con él. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Cuando fue dado aviso a David, reunió a todo Israel, y pasando el Jordán vino a Helam; y los sirios se pusieron en orden de batalla contra David y pelearon contra él. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando David oyó lo que sucedía, movilizó a todo Israel, cruzó el río Jordán y guio al ejército a Helam. Los arameos se pusieron en formación de batalla y lucharon contra David; Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando David lo supo, reunió a todo Israel, atravesó el Jordán y llegó a Jelam. La Biblia Textual 3a Edicion Y ello fue informado a David, que reunió a todo Israel, cruzó el Jordán y llegó a Helam. Y los sirios se pusieron en orden de batalla para enfrentar a David, y lucharon contra él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Informado David, reunió a todo Israel, cruzó el Jordán y llegó a Jelán. Los arameos, desplegados en orden de batalla, salieron al encuentro de David y trabaron combate con él. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando fue dado aviso a David, reunió a todo Israel, y pasando el Jordán vino a Helam. Y los sirios se pusieron en orden de batalla contra David, y pelearon contra él. |
Hadadézer mandó llamar a los arameos que estaban al otro lado del R o, los cuales llegaron a Jelán al mando de Sobac, general del ejército de Hadadézer.
Pero los arameos se dieron a la fuga delante de Israel y David les mató los caballos de setecientos carros y cuarenta mil jinetes. Hirió también a Sobac, jefe del ejército, que pereció all mismo.
Informado David, reunió a todo Israel, cruzó el Jordán, llegó frente a ellos y tomó posiciones. Organizó, pues, David la batalla contra los arameos, y éstos trabaron combate con él.