Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Reyes 9:10 - Biblia Castilian 2003

A Jezabel la devorarán los perros en el valle de Yizreel, y no habrá quien la sepulte'. Abrió luego la puerta y escapó.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y a Jezabel la comerán los perros en el campo de Jezreel, y no habrá quien la sepulte. En seguida abrió la puerta, y echó a huir.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los perros se comerán a Jezabel, la esposa de Acab, en la parcela en Jezreel, y nadie la enterrará”». Enseguida el joven profeta abrió la puerta y salió corriendo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Los perros se comerán a Jezabel en el campo de Yizreel y nadie la enterrará!' Luego abrió la puerta y salió huyendo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y los perros comerán a Jezabel en el campo de Jezreel, y no habrá quien la sepulte. Y abrió la puerta y huyó.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

A Jezabel la devorarán los perros en el valle de Yizreel, y no habrá quien la sepulte'. Abrió luego la puerta y escapó.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y a Jezabel la comerán los perros en el campo de Jezreel, y no habrá quien la sepulte. Enseguida abrió la puerta, y huyó.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Reyes 9:10
6 Referans Kwoze  

También contra Jezabel ha dicho Yahveh: 'Los perros comerán a Jezabel junto al muro de Yizreel'.


Toma la alcuza de aceite y derrámala sobre su cabeza, diciéndole: 'As habla Yahveh: yo te unjo por rey de Israel'. Abre luego la puerta y escapa sin detenerte'.


Será sepultado como lo es un asno: se le arrastrará y se le tirará fuera de las puertas de Jerusalén.


Mientras ellos hab an estado esperando indecisos se escapó Ehúd y, después de dejar atrás el lugar de los dolos, llegó salvo a Seirá.