Pero Abisay, hijo de Servia, lo protegió, hirió al filisteo y le mató. Entonces los hombres de David lo conjuraron y le dijeron: 'No salgas más con nosotros al combate, para que no apagues la lámpara de Israel'.
2 Reyes 8:19 - Biblia Castilian 2003 No obstante, Yahveh no quiso aniquilar a Judá, en atención a David, su siervo, puesto que le hab a prometido darle para siempre una lámpara, a él y a sus hijos. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Con todo eso, Jehová no quiso destruir a Judá, por amor a David su siervo, porque había prometido darle lámpara a él y a sus hijos perpetuamente. Biblia Nueva Traducción Viviente El Señor no quiso destruir a Judá porque le había prometido a su siervo David que sus descendientes seguirían gobernando, brillando como una lámpara por siempre. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero Yavé no quiso destruir a Judá, en consideración a David su servidor, y a la promesa que le había hecho de darle siempre un heredero entre sus hijos. La Biblia Textual 3a Edicion Pero YHVH no quiso destruir a Judá a causa de su siervo David, pues le había prometido darle a él y a sus hijos una lámpara para siempre.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 No obstante, Yahveh no quiso aniquilar a Judá, en atención a David, su siervo, puesto que le había prometido darle para siempre una lámpara, a él y a sus hijos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Con todo eso, Jehová no quiso cortar a Judá, por amor a David su siervo, como le había prometido darle una lámpara a él y a sus hijos perpetuamente. |
Pero Abisay, hijo de Servia, lo protegió, hirió al filisteo y le mató. Entonces los hombres de David lo conjuraron y le dijeron: 'No salgas más con nosotros al combate, para que no apagues la lámpara de Israel'.
pero no se apartará de él mi benevolencia como la aparté de Saúl, a quien arrojé de mi presencia.
Tu casa y tu reino permanecerán para siempre ante m, y tu trono quedará consolidado para siempre'.
Sin embargo, por consideración a tu padre David, no lo haré mientras vivas, sino que lo arrancaré de manos de tu hijo.
Y tampoco arrancaré de él todo el reino, sino que dejaré a tu hijo una tribu, en atención a mi siervo David y a Jerusalén, la ciudad que yo escog '.
A su hijo le quedará una tribu, para que mi siervo David tenga siempre ante m una lámpara en Jerusalén, la ciudad que yo eleg para establecer en ella mi nombre.
Pero Josebá, hija del rey Jorán y hermana de Ocoz as, tomó a Joás, hijo de Ocoz as, lo sacó furtivamente de entre los hijos del rey que estaban siendo asesinados y lo escondió, a él y a su nodriza, en la alcoba, para ocultarlo de la vista de Atal a. Por eso no fue asesinado.
Yo ampararé a esta ciudad para salvarla por mi honor y el de David, mi siervo''.
No obstante, Yahveh no quiso destruir la casa de David por causa de la alianza que hab a pactado con David, puesto que le hab a prometido darle para siempre una lámpara, a él y a sus hijos.
Aqu haré florecer el poder de David y alumbraré la antorcha de mi ungido.
Yo ampararé a esta ciudad para salvarla, por mi honor y el de David, mi siervo'.
Pues bien, el Se or mismo os dará una se al: mirad: la doncella está encinta, va a dar a luz un hijo, y le pondrá el nombre de Emmanuel.
No daré curso al ardor de mi ira, no volveré a destruir a Efra n, porque yo soy Dios, y no un hombre; yo soy el Santo en medio de ti, por eso no vendré para destruir.