Respondió el hombre: 'Ya se han ido de aqu. Les o decir: 'Vámonos a Dotán''. Fue José en busca de sus hermanos, y los halló en Dotán.
2 Reyes 6:13 - Biblia Castilian 2003 Ordenó entonces el rey: 'Id a ver dónde está, y enviaré a prenderlo'. Se le hizo llegar el siguiente aviso: 'Está en Dotán'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y él dijo: Id, y mirad dónde está, para que yo envíe a prenderlo. Y le fue dicho: He aquí que él está en Dotán. Biblia Nueva Traducción Viviente —Vayan a averiguar dónde está —les ordenó el rey—, para mandar soldados a capturarlo. Luego le avisaron: «Eliseo está en Dotán». Biblia Católica (Latinoamericana) El rey le dijo: 'Vayan a ver dónde está para que lo detengamos'.
Le informaron que estaba en Dotán. La Biblia Textual 3a Edicion Y él dijo: Averiguad dónde está, para que pueda hacerle prender. Y le fue dicho: He aquí está en Dotán. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ordenó entonces el rey: 'Id a ver dónde está, y enviaré a prenderlo'. Se le hizo llegar el siguiente aviso: 'Está en Dotán'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él dijo: Id, y mirad dónde está, para que yo envíe a tomarlo. Y le fue dicho: He aquí él está en Dotán. |
Respondió el hombre: 'Ya se han ido de aqu. Les o decir: 'Vámonos a Dotán''. Fue José en busca de sus hermanos, y los halló en Dotán.
Y mandó un jefe de cincuenta con sus cincuenta hombres, que salió en busca de él. Lo hallaron sentado en la cima del monte. El jefe le dijo: 'Hombre de Dios, el rey ordena que bajes'.
Respondió uno de sus servidores: 'No, mi se or el rey; es Eliseo, el profeta que hay en Israel, quien manifiesta al rey de Israel incluso las palabras que tú pronuncias en tu propia alcoba'.
Y envió allá caballos, carros y un fuerte destacamento, que llegaron de noche y rodearon la ciudad.
sino que el rey ordenó a Yerajmeel, hijo del rey; a Serayas, hijo de Azriel, y a Selem as, hijo de Abdel, que prendieran a Baruc, el secretario, y a Jerem as, el profeta; pero Yahveh los escondió.