Nada para m; sólo lo que han comido los criados. En cuanto a los hombres que vinieron conmigo: Aner, Escol y Mamré, éstos tomarán su parte''.
2 Reyes 4:13 - Biblia Castilian 2003 Él dijo entonces a Guejaz: 'Dile: mira: tú te has mostrado muy sol cita con nosotros. ¿Qué quieres que haga por ti? ¿Necesitas que hable en tu favor al rey o al jefe del ejército?''. Respondió ella: 'Yo vivo entre los m os'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Dijo él entonces a Giezi: Dile: He aquí tú has estado solícita por nosotros con todo este esmero; ¿qué quieres que haga por ti? ¿Necesitas que hable por ti al rey, o al general del ejército? Y ella respondió: Yo habito en medio de mi pueblo. Biblia Nueva Traducción Viviente Eliseo le dijo a Giezi: «Dile: “Agradecemos tu amable interés por nosotros. ¿Qué podemos hacer por ti? ¿Quieres que te recomendemos con el rey o con el comandante del ejército?”». «No —contestó ella—, mi familia me cuida bien». Biblia Católica (Latinoamericana) dile: Tú te preocupas mucho por nosotros, ¿qué podemos hacer por ti? ¿Quieres que digamos por ti una palabra al rey o al jefe del ejército?' Pero ella respondió: 'Estoy bien en medio de mi familia'. La Biblia Textual 3a Edicion Y le dijo:° Dile: He aquí has estado solícita por nosotros con toda esta ansiedad:° ¿qué puede hacerse por ti? ¿Querrías que hablara por ti al rey, o al capitán del ejército? Pero ella respondió: Yo habito en medio de mi pueblo.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él dijo entonces a Guejazí: 'Dile: mira: tú te has mostrado muy solícita con nosotros. ¿Qué quieres que haga por ti? ¿Necesitas que hable en tu favor al rey o al jefe del ejército?''. Respondió ella: 'Yo vivo entre los míos'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él dijo a Giezi: Dile: He aquí tú has estado solícita por nosotros con todo este esmero: ¿qué quieres que haga por ti? ¿Necesitas que hable por ti al rey, o al capitán del ejército? Y ella respondió: Yo habito en medio de mi pueblo. |
Nada para m; sólo lo que han comido los criados. En cuanto a los hombres que vinieron conmigo: Aner, Escol y Mamré, éstos tomarán su parte''.
Vosotros sois mis hermanos; carne y hueso m os sois. ¿Por qué habéis de ser los últimos en hacer que vuelva el rey?'.
Yahveh hará recaer su sangre sobre su propia cabeza, porque mató a dos hombres más justos y mejores que él, a los que asesinó con la espada sin saberlo mi padre David: a Abner, hijo de Ner, jefe del ejército de Israel, y a Amasá, hijo de Yéter, jefe del ejército de Judá.
Dijo él a su criado Guejaz: 'Llama a esa sunamita'. La llamó, y ella se presentó ante él.
Preguntó luego Eliseo a Guejaz: '¿Qué se podr a hacer por ella?'. Respondió Guejaz: 'Desgraciadamente, ella no tiene hijos y su marido es ya viejo'.
Eliseo habló a la mujer a cuyo hijo él hab a resucitado y le dijo: 'Disponte a partir, tú con tu familia, y vete a vivir donde puedas, porque Yahveh ha llamado al hambre, que vendrá sobre este pa s por siete a os'.
Al llegar, encontró a los jefes del ejército sentados y dijo: 'Tengo un recado para ti, jefe'. Respondió Jehú: '¿Para quién de todos nosotros?'. Respondió él: 'Para ti, jefe'.
Conf a en el Se or y obra bien: Bet morarás en el pa s y de tu fidelidad tendrás contento.
para que la recibáis en el Se or como corresponde entre los hermanos y la asistáis en cualquier cosa que necesite de vosotros, ya que ella ha sido protectora de muchos, entre los que me incluyo.
No os dejéis arrastrar por la codicia y contentaos con lo que tenéis. Pues él ha dicho: No te dejaré ni te abandonaré.
Porque Dios no es injusto como para olvidarse de vuestra obra y del amor que habéis mostrado por su nombre, cuando ya antes servisteis al pueblo santo y lo segu s sirviendo ahora.