El profeta levantó el cadáver del varón de Dios, lo puso sobre el asno y se lo llevó. Entró en la ciudad el profeta anciano para hacer duelo por él y enterrarlo.
2 Reyes 23:18 - Biblia Castilian 2003 Ordenó entonces: 'Dejadlo en paz, y que nadie mueva sus huesos'. As quedaron intactos sus huesos, juntamente con los del profeta que hab a venido de Samar a. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y él dijo: Dejadlo; ninguno mueva sus huesos; y así fueron preservados sus huesos, y los huesos del profeta que había venido de Samaria. Biblia Nueva Traducción Viviente —¡Déjenlo en paz! —respondió Josías—. ¡No molesten sus huesos! Por lo tanto, no quemaron sus huesos ni los del viejo profeta de Samaria. Biblia Católica (Latinoamericana) El rey les dijo: '¡Déjenlo, que nadie toque sus huesos!' Se respetaron pues sus huesos como también los del profeta que habían venido de Samaría. La Biblia Textual 3a Edicion Y él dijo: Dejadlo, que nadie mueva sus huesos. Así fueron preservados sus huesos intactos, con los huesos del profeta que había venido de Samaria. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ordenó entonces: 'Dejadlo en paz, y que nadie mueva sus huesos'. Así quedaron intactos sus huesos, juntamente con los del profeta que había venido de Samaría. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él dijo: Dejadlo; ninguno mueva sus huesos; y así fueron preservados sus huesos, y los huesos del profeta que había venido de Samaria. |
El profeta levantó el cadáver del varón de Dios, lo puso sobre el asno y se lo llevó. Entró en la ciudad el profeta anciano para hacer duelo por él y enterrarlo.
Después de haberlo sepultado, dijo a sus hijos: 'Cuando yo muera, enterradme en la sepultura donde está el varón de Dios y poned mis huesos junto a los suyos,