Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Reyes 2:25 - Biblia Castilian 2003

De aqu se fue al monte Carmelo, de donde se volvió a Samar a.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

De allí fue al monte Carmelo, y de allí volvió a Samaria.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

De allí, Eliseo fue al monte Carmelo y finalmente regresó a Samaria.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Desde allí se dirigió al monte Carmelo y luego regresó a Samaría.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

De allí fue al monte Carmelo, y desde allí volvió a Samaria.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

De aquí se fue al monte Carmelo, de donde se volvió a Samaría.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

De allí fue al monte Carmelo, y de allí volvió a Samaria.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Reyes 2:25
6 Referans Kwoze  

Subió, pues, Ajab a comer y a beber, en tanto que El as subió a la cima del Carmelo y, postrándose en tierra, puso su rostro entre las rodillas.


Y mandó un jefe de cincuenta con sus cincuenta hombres, que salió en busca de él. Lo hallaron sentado en la cima del monte. El jefe le dijo: 'Hombre de Dios, el rey ordena que bajes'.


Pero Josafat dijo: '¿No hay aqu ningún profeta de Yahveh, para que por medio de él podamos consultar a Yahveh?'. Respondió uno de los servidores del rey de Israel: 'Está aqu está Eliseo, el hijo de Safat, el que vert a agua en las manos de El as'.


Ella partió y llegó adonde estaba el varón de Dios, en el monte Carmelo. Cuando el varón de Dios la vio de lejos, dijo a su criado Guejaz: '¡Ah viene la sunamita!


Alamélec, Amad, Misal; tocaba luego por el oeste el Carmelo y el r o Libnat;