Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Reyes 11:6 - Biblia Castilian 2003

el tercio que se aposta en la puerta de sur y el otro tercio que guarda la puerta que está detrás de la guardia real, montaréis la guardia del templo por turno;

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Otra tercera parte estará a la puerta de Shur, y la otra tercera parte a la puerta del postigo de la guardia; así guardaréis la casa, para que no sea allanada.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

otra tercera parte de ustedes hará guardia en la puerta Sur; y la otra tercera parte lo hará detrás de la guardia del palacio. Los tres grupos vigilarán el palacio.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

un tercio estará en la puerta de Shur,° y otro tercio en la puerta detrás de la escolta real, y haréis por turno la guardia° de la Casa.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

el tercio que se aposta en la puerta de sur y el otro tercio que guarda la puerta que está detrás de la guardia real, montaréis la guardia del templo por turno;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y la otra tercera parte estará a la puerta de Sur, y la otra tercera parte a la puerta del postigo de la guardia; así guardaréis la casa, para que no sea allanada.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Reyes 11:6
5 Referans Kwoze  

Y habiendo reunido a los jefes de centuria, a los carios, a los de la guardia real y a toda la gente del pa s, bajaron al rey desde el templo de Yahveh y por la puerta de la guardia real entraron en el palacio del rey. Y él se sentó en el trono real.


Y les dio esta orden: ' Vais a hacer esto: la tercera parte de vosotros que entra en servicio el sábado para montar la guardia del palacio real,


pues los dos grupos vuestros, o sea, todos los que salen de servicio el sábado, montarán también la guardia en el templo de Yahveh, junto al rey.