Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 4:22 - Biblia Castilian 2003

Dijo que la gloria ha desaparecido de Israel, porque hab a sido capturada el arca de Dios.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Dijo, pues: Traspasada es la gloria de Israel; porque ha sido tomada el arca de Dios.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y luego dijo: «La gloria se ha ido de Israel, porque el arca de Dios ha sido capturada».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al decir: 'La Gloria', se refería al arca de Dios'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Dijo pues: ¡Llevada en cautiverio es la gloria de Israel!, porque el Arca de Dios había sido capturada.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dijo que la gloria ha desaparecido de Israel, porque había sido capturada el arca de Dios.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Dijo, pues: Traspasada es la gloria de Israel; porque el arca de Dios fue tomada.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 4:22
8 Referans Kwoze  

la espada derribó a sus sacerdotes y sus viudas no lloraron.


¡Ay, cómo oscureció en su ira Álef el Se or a la hija de Sión! Precipitó del cielo a la tierra el esplendor de Israel; no se acordó del escabel de sus pies el d a de su ira.


Sus disc pulos se acordaron de que está escrito:


Te servirá de se al lo que les va a ocurrir a tus dos hijos, Jofn y Pinjás: en un mismo d a morirán los dos.


Aquel d a ejecutaré contra El todo lo que anuncié a su casa, desde el principio hasta el fin.


Llamó al ni o Icabod, diciendo: 'La gloria ha desaparecido de Israel', en alusión a la captura del arca de Dios y a la muerte de su suegro y de su marido.


Los filisteos capturaron el arca de Dios y la llevaron desde Eben Haézer a Asdod.