Él respondió: 'Si han salido en son de paz, prendedlos vivos; y si han salido en plan de guerra, procurad apresarlos también vivos'.
1 Samuel 17:42 - Biblia Castilian 2003 Y al mirar el filisteo y ver a David, lo despreció, porque era un muchacho todav a, rubio y de bella presencia. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y cuando el filisteo miró y vio a David, le tuvo en poco; porque era muchacho, y rubio, y de hermoso parecer. Biblia Nueva Traducción Viviente mirando con desdén al muchacho de mejillas sonrosadas. Biblia Católica (Latinoamericana) El filisteo dio a David una mirada de desprecio, porque no era más que un muchacho, (David era rubio y de buena apariencia). La Biblia Textual 3a Edicion Cuando el filisteo miró en derredor y vio a David, lo despreció, porque era un mozalbete rubio y bien parecido. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y al mirar el filisteo y ver a David, lo despreció, porque era un muchacho todavía, rubio y de bella presencia. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando el filisteo miró y vio a David, le tuvo en poco; porque era joven, y rubio, y de hermoso parecer. |
Él respondió: 'Si han salido en son de paz, prendedlos vivos; y si han salido en plan de guerra, procurad apresarlos también vivos'.
La arrogancia precede a la ruina, la altivez de esp ritu precede al fracaso.
Mandó, pues, que lo trajeran. Era rubio, de bellos ojos y de buena presencia. Dijo entonces Yahveh: 'Levántate y úngelo, pues ése es'.
Respondió Saúl a David: 'Tú no podrás ir a combatir contra ese filisteo, porque tú eres un ni o, mientras que él es un hombre de guerra desde la juventud'.
El filisteo, precedido de su escudero, se fue aproximando poco a poco a David.