Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 16:11 - Biblia Castilian 2003

Dijo entonces Samuel a Jesé: '¿No tienes más hijos?'. Respondió: 'Aún queda el más peque o, que está apacentando las ovejas'. Dijo Samuel a Jesé: 'Manda a buscarlo, pues no nos sentaremos a la mesa hasta que él venga'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces dijo Samuel a Isaí: ¿Son estos todos tus hijos? Y él respondió: Queda aún el menor, que apacienta las ovejas. Y dijo Samuel a Isaí: Envía por él, porque no nos sentaremos a la mesa hasta que él venga aquí.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después Samuel preguntó: —¿Son estos todos los hijos que tienes? —Queda todavía el más joven —contestó Isaí—. Pero está en el campo cuidando las ovejas y las cabras. —Manda llamarlo de inmediato —dijo Samuel—. No nos sentaremos a comer hasta que él llegue.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces Samuel dijo a Jesé: '¿Esos son todos tus hijos?' Respondió: 'Todavía falta el menor, que cuida el rebaño'. Samuel le dijo: 'Mándalo a buscar porque no nos sentaremos a la mesa hasta que no esté aquí'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y preguntó Samuel a Isaí: ¿Han terminado de pasar° los jóvenes? Y él respondió: Queda el menor, y he aquí está pastoreando el rebaño. Y dijo Samuel a Isaí: Envía por él, porque no nos reclinaremos° hasta que él venga aquí.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dijo entonces Samuel a Jesé: '¿No tienes más hijos?'. Respondió: 'Aún queda el más pequeño, que está apacentando las ovejas'. Dijo Samuel a Jesé: 'Manda a buscarlo, pues no nos sentaremos a la mesa hasta que él venga'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces dijo Samuel a Isaí: ¿Están aquí todos tus hijos? Y él respondió: Aún queda el menor, que apacienta las ovejas. Y dijo Samuel a Isaí: Envía por él, porque no nos sentaremos a la mesa hasta que él venga aquí.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 16:11
8 Referans Kwoze  

Amnón ten a un amigo sumamente astuto, llamado Jonadab, hijo de Simá, hermano de David.


Ahora, pues, esto dirás a mi siervo David: as habla Yahveh Sebaot: yo te tomé de los pastizales, de detrás del reba o, para que fueras caudillo de mi pueblo Israel.


Ahora, pues, esto dirás a mi siervo David: 'As habla Yahveh Sebaot: Yo te tomé de los pastizales, de detrás del reba o, para que fueras caudillo de mi pueblo Israel.


Apacentaba Moisés el reba o de Yetró, su suegro, sacerdote de Madián. Trashumando con el reba o por el desierto, llegó hasta la monta a de Dios, Horeb.


Jesé hizo pasar a sus siete hijos ante Samuel, y éste dijo a Jesé: 'A ninguno de éstos ha elegido Yahveh'.


Su hermano mayor, Eliab, lo oyó hablar as con los hombres y se encendió en cólera contra David, diciéndole: '¿Para qué has bajado aqu, y a quién encomendaste el peque o reba o que está en el desierto? Yo conozco tu arrogancia y la malicia de tu corazón: tú has bajado para presenciar el combate'.