Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 15:25 - Biblia Castilian 2003

Ahora, por favor, perdona mi pecado y vuélvete conmigo, para que yo adore a Yahveh'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

y vuelve conmigo para que adore a Jehová.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero ahora, por favor, perdona mi pecado y regresa conmigo para que pueda adorar al Señor.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ahora, por favor, perdona mi pecado y ven conmigo para que me postre delante de Yavé'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y ahora te ruego que cargues con mi pecado y vuelvas conmigo para que pueda postrarme ante YHVH.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ahora, por favor, perdona mi pecado y vuélvete conmigo, para que yo adore a Yahveh'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Te ruego, pues, ahora, perdona mi pecado, y vuelve conmigo para que adore a Jehová.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 15:25
3 Referans Kwoze  

Entonces David se levantó del suelo, se lavó, se perfumó y mudó sus ropas. Luego entró en la casa de Yahveh, donde se postró en oración. Vuelto a su casa, pidió que le sirvieran de comer, y comió.


Ahora, pues, perdonad mi pecado siquiera una vez más, y pedid a Yahveh, vuestro Dios, que, al menos, aleje de m esta muerte'.


Pero Samuel replicó a Saúl: 'No volveré contigo. Porque tú has rechazado la palabra de Yahveh, Yahveh también te rechaza para que dejes de ser rey de Israel'.