Entonces David se levantó del suelo, se lavó, se perfumó y mudó sus ropas. Luego entró en la casa de Yahveh, donde se postró en oración. Vuelto a su casa, pidió que le sirvieran de comer, y comió.
1 Samuel 15:25 - Biblia Castilian 2003 Ahora, por favor, perdona mi pecado y vuélvete conmigo, para que yo adore a Yahveh'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y vuelve conmigo para que adore a Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero ahora, por favor, perdona mi pecado y regresa conmigo para que pueda adorar al Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) Ahora, por favor, perdona mi pecado y ven conmigo para que me postre delante de Yavé'. La Biblia Textual 3a Edicion Y ahora te ruego que cargues con mi pecado y vuelvas conmigo para que pueda postrarme ante YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, por favor, perdona mi pecado y vuélvete conmigo, para que yo adore a Yahveh'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Te ruego, pues, ahora, perdona mi pecado, y vuelve conmigo para que adore a Jehová. |
Entonces David se levantó del suelo, se lavó, se perfumó y mudó sus ropas. Luego entró en la casa de Yahveh, donde se postró en oración. Vuelto a su casa, pidió que le sirvieran de comer, y comió.
Ahora, pues, perdonad mi pecado siquiera una vez más, y pedid a Yahveh, vuestro Dios, que, al menos, aleje de m esta muerte'.
Pero Samuel replicó a Saúl: 'No volveré contigo. Porque tú has rechazado la palabra de Yahveh, Yahveh también te rechaza para que dejes de ser rey de Israel'.