sino con sangre de heridos, con grasa de valientes. El arco de Jonatán jamás retroced a, ni la espada de Saúl volv a atrás en vano.
1 Samuel 14:48 - Biblia Castilian 2003 Se mostró valiente, derrotó a Amalec y salvó a Israel de los que lo devastaban. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y reunió un ejército y derrotó a Amalec, y libró a Israel de mano de los que lo saqueaban. Biblia Nueva Traducción Viviente Realizó grandes proezas y conquistó a los amalecitas y así salvó a Israel de todos aquellos que lo habían saqueado. Biblia Católica (Latinoamericana) Aplastó a Amalec a lo largo de una gran expedición, y libró a Israel de los ataques de los asaltantes. La Biblia Textual 3a Edicion Y formó un ejército, y destruyó a Amalec, y libró a Israel de mano de los que lo asolaban. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se mostró valiente, derrotó a Amalec y salvó a Israel de los que lo devastaban. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y reunió un ejército, e hirió a Amalec, y libró a Israel de mano de los que lo saqueaban. |
sino con sangre de heridos, con grasa de valientes. El arco de Jonatán jamás retroced a, ni la espada de Saúl volv a atrás en vano.
Yahveh dijo entonces a Moisés: 'Escribe esto en el libro para recuerdo, y di a Josué que yo borraré totalmente la memoria de Amalec de debajo de los cielos'.
Cuando Yahveh, tu Dios, te haya dado reposo, al abrigo de todos tus enemigos de alrededor, en la tierra que Yahveh, tu Dios, te va a dar en herencia para que la poseas, borrarás el recuerdo de Amalec de debajo del cielo. ¡No lo olvides!