Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 14:3 - Biblia Castilian 2003

Aj as, hijo de Ajitub, hermano de Icabod, hijo de Pinjás, hijo de El, sacerdote de Yahveh en Siló, llevaba el efod. La gente no sab a que Jonatán se hab a marchado.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Ahías hijo de Ahitob, hermano de Icabod, hijo de Finees, hijo de Elí, sacerdote de Jehová en Silo, llevaba el efod; y no sabía el pueblo que Jonatán se hubiese ido.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entre los hombres de Saúl estaba Ahías, el sacerdote, que vestía el efod, el chaleco sacerdotal. Ahías era hijo de Ahitob, hermano de Icabod, hijo de Finees, hijo de Elí, sacerdote del Señor que había servido en Silo. Nadie se dio cuenta de que Jonatán había dejado el campamento israelita.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ajiya, hijo de Ajitub, hermano de Icabod, hijo de Finjas, llevaba el efod. Nadie de la tropa se dio cuenta de que Jonatán había partido.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Ahías ben Ahitob, hermano de Icabod ben Finees, hijo de Elí, sacerdote de YHVH en Silo, llevaba el Éfod; y el pueblo no sabía que Jonatán se había ido.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ajías, hijo de Ajitub, hermano de Icabod, hijo de Pinjás, hijo de Elí, sacerdote de Yahveh en Siló, llevaba el efod. La gente no sabía que Jonatán se había marchado.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Ahías, hijo de Ahitob, hermano de Icabod, hijo de Finees, hijo de Elí, sacerdote de Jehová en Silo, llevaba el efod; y no sabía el pueblo que Jonatán se había ido.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 14:3
9 Referans Kwoze  

Este hombre sub a desde su ciudad todos los a os para adorar a Yahveh Sebaot y ofrecerle sacrificios en Siló, donde los dos hijos de El, Jofn y Pinjás, eran sacerdotes de Yahveh.


Dijo luego Saúl: 'Bajemos en persecución de los filisteos durante la noche para saquearlos hasta que despunte la ma ana. No dejaremos ni un solo hombre'. Ellos respondieron: 'Haz lo que bien te parezca'. Pero el sacerdote dijo: 'Acerquémonos aqu a Dios'.


El ni o Samuel estaba al servicio de Yahveh y llevaba ce ido un efod de lino.


Yo lo escog de entre todas las tribus de Israel para que fuera mi sacerdote, para que subiera a mi altar, quemara el incienso y llevara el efod ante m; y le conced a la casa de tu padre todos los sacrificios por el fuego de los israelitas.


Sólo un hijo de Ajimélec, hijo de Ajitub, llamado Abiatar, pudo escapar y huyó al lado de David.


Llamó al ni o Icabod, diciendo: 'La gloria ha desaparecido de Israel', en alusión a la captura del arca de Dios y a la muerte de su suegro y de su marido.


Despachó, pues, el ejército emisarios a Siló y trajeron de all el arca de la alianza de Yahveh Sebaot, que tiene su trono sobre los querubines. Acompa aban al arca de la alianza de Dios los dos hijos de El, Jofn y Pinjás.