Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 7:19 - Biblia Castilian 2003

Los capiteles que hab a en el extremo superior de las columnas del pórtico ten an forma de lirio y med an cuatro codos.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Los capiteles que estaban sobre las columnas en el pórtico, tenían forma de lirios, y eran de cuatro codos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los capiteles de las columnas que estaban dentro de la antesala tenían forma de lirios, y medían un metro con ochenta centímetros de alto.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los capiteles puestos encima de las columnas en el vestíbulo tenían forma de lirio; tenían dos metros de alto.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Los capiteles que estaban sobre las columnas en el pórtico tenían forma de lirios, y eran de cuatro codos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los capiteles que había en el extremo superior de las columnas del pórtico tenían forma de lirio y medían cuatro codos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Los capiteles que estaban sobre las columnas en el pórtico, tenían forma de lirios, y eran de cuatro codos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 7:19
5 Referans Kwoze  

El cedro del interior del templo ten a esculpidas calabazas y guirnaldas de flores; era todo de cedro, de modo que no se ve a la piedra.


Hizo, además, dos hileras de granadas en torno al reticulado primero, para recubrir el capitel que estaba sobre el extremo de una columna; y lo mismo hizo para el segundo capitel.


Los capiteles situados en el extremo de las dos columnas ten an en la parte superior, junto a la moldura que sobresal a del reticulado, doscientas granadas en hileras, en torno a cada capitel, cuatrocientas en total.


Como remate de las columnas hab a una especie de lirio. Y as quedó ultimada la fabricación de las columnas.