Y preguntó Yahveh: ¿quién seducirá a Ajab para que suba y perezca en Ramot de Galaad? Y uno propon a una cosa, y otro otra.
1 Reyes 22:21 - Biblia Castilian 2003 Entonces surgió el esp ritu, se puso delante de Yahveh y dijo: 'Yo lo seduciré'. Yahveh le preguntó: 'Pero ¿cómo?'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y salió un espíritu y se puso delante de Jehová, y dijo: Yo le induciré. Y Jehová le dijo: ¿De qué manera? Biblia Nueva Traducción Viviente hasta que finalmente un espíritu se acercó al Señor y dijo: “¡Yo puedo hacerlo!”. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces el Espíritu se acercó y se puso delante de Yavé: Yo, dijo, lo engañaré. Yavé le preguntó: ¿Cómo lo harás? La Biblia Textual 3a Edicion Y se presentó un espíritu ante YHVH, y dijo: Yo lo induciré. Y le dijo YHVH: ¿De qué modo? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces surgió el espíritu, se puso delante de Yahveh y dijo: 'Yo lo seduciré'. Yahveh le preguntó: 'Pero ¿cómo?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y salió un espíritu, y se puso delante de Jehová, y dijo: Yo lo induciré. |
Y preguntó Yahveh: ¿quién seducirá a Ajab para que suba y perezca en Ramot de Galaad? Y uno propon a una cosa, y otro otra.
Respondió él: 'Saldré y me haré esp ritu de mentira en boca de todos sus profetas'. Dijo Yahveh: 'Tú conseguirás seducirlo. Sal, y hazlo as '.
Ahora, pues, Yahveh ha puesto esp ritu de mentira en la boca de todos estos profetas tuyos, porque Yahveh ha decretado contra ti la desventura'.
Respondió él: 'Saldré y me haré esp ritu de mentira en boca de todos sus profetas'. Dijo Yahveh: 'Tú conseguirás seducirlo. Sal, y hazlo as '.
Otro d a en que los hijos de Dios fueron a presentarse ante Yahveh, entre ellos se presentó también Satán.
Son esp ritus demon acos que obran se ales y visitan a los reyes de la tierra entera con el objetivo de congregarlos para la batalla del gran d a del Dios todopoderoso.