Llegaron luego los dos hombres perversos, se sentaron frente a él y testificaron as contra Nabot delante del pueblo: 'Nabot ha maldecido a Dios y al rey'. Entonces lo sacaron fuera de la ciudad, lo apedrearon y murió.
1 Reyes 21:14 - Biblia Castilian 2003 Luego mandaron a decir a Jezabel: 'Nabot ha sido lapidado y ha muerto'. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Después enviaron a decir a Jezabel: Nabot ha sido apedreado y ha muerto. Biblia Nueva Traducción Viviente Después los líderes de la ciudad mandaron a decirle a Jezabel: «Nabot fue apedreado hasta morir». Biblia Católica (Latinoamericana) Le comunicaron a Jezabel: 'Nabot fue apedreado y murió'. La Biblia Textual 3a Edicion Luego enviaron a decir a Jezabel: Nabot ha sido apedreado y ha muerto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Luego mandaron a decir a Jezabel: 'Nabot ha sido lapidado y ha muerto'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Después enviaron a decir a Jezabel: Nabot ha sido apedreado y ha muerto. |
Llegaron luego los dos hombres perversos, se sentaron frente a él y testificaron as contra Nabot delante del pueblo: 'Nabot ha maldecido a Dios y al rey'. Entonces lo sacaron fuera de la ciudad, lo apedrearon y murió.
Cuando Jezabel supo que Nabot hab a sido lapidado y muerto, dijo a Ajab: 'Anda y toma ya posesión de la vi a de Nabot de Yizreel, el que se negó a dártela por dinero, pues Nabot ya no vive; ha muerto'.
Llegó el mensajero y le avisó a Jehú: 'Han tra do las cabezas de los hijos del rey'. Él respondió: 'Ponedlas en dos montones a la entrada de la puerta hasta la ma ana'.
El fruto de la tierra es para todos: hasta el rey está al servicio del campo.
Sin embargo, se da una vanidad en la tierra: hay justos que reciben lo que merecen los malvados, y malvados que reciben lo que merecen los justos. Digo que también eso es vanidad.