Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 2:36 - Biblia Castilian 2003

Después mandó el rey llamar a Seme y le dijo: 'Constrúyete una casa en Jerusalén, habita en ella y no salgas para ir de un lugar a otro.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Después envió el rey e hizo venir a Simei, y le dijo: Edifícate una casa en Jerusalén y mora ahí, y no salgas de allí a una parte ni a otra;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego el rey mandó llamar a Simei y le dijo: —Construye una casa aquí en Jerusalén y vive en ella, pero no salgas de la ciudad por ningún motivo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después el rey mandó llamar a Simei y le dijo: 'Constrúyete una casa en Jerusalén, vivirás en ella y no saldrás de allí.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Luego el rey hizo llamar a Simei, y le dijo: Edifícate una casa en Jerusalem y habita allí, y no salgas de allí a ninguna parte,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después mandó el rey llamar a Semeí y le dijo: 'Constrúyete una casa en Jerusalén, habita en ella y no salgas para ir de un lugar a otro.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Después envió el rey, e hizo venir a Simeí, y le dijo: Edifícate una casa en Jerusalén, y mora ahí, y no salgas de ahí a ninguna parte;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 2:36
7 Referans Kwoze  

Pero el rey dijo: 'Que se retire a su casa y no venga a verme'. Absalón se retiró a su casa y no se presentó ante el rey.


Residió Absalón dos a os en Jerusalén sin presentarse ante el rey.


El rey Salomón mandó que lo bajaran del altar; y él fue a postrarse ante el rey Salomón, el cual le dijo: 'Vete a tu casa'.


El rey sabio avienta a los malvados, hace pasar el trillo sobre ellos.


El rey sentado en el tribunal discierne todo mal con su mirada.