Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 2:18 - Biblia Castilian 2003

Contestó Betsabé: 'Bien; yo hablaré por ti al rey'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Betsabé dijo: Bien; yo hablaré por ti al rey.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—Está bien —respondió Betsabé—. Le hablaré al rey por ti.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Betsabé le respondió: 'Muy bien, hablaré de eso al rey'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Betsabé respondió: Bien, yo hablaré al rey por ti.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Contestó Betsabé: 'Bien; yo hablaré por ti al rey'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Betsabé dijo: Bien; yo hablaré por ti al rey.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 2:18
3 Referans Kwoze  

Él prosiguió: 'Te ruego que digas al rey Salomón, el cual nada puede negarte, que me des por esposa a Abisag, la sunamita'.


Betsabé se presentó al rey Salomón para hablarle en favor de Adon as. El rey se levantó, fue a su encuentro, se postró ante ella y luego se sentó en su trono y mandó poner otro trono para la madre del rey, la cual tomó asiento a su derecha.


El ingenuo se lo cree todo, el prudente vigila sus pasos.