Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 17:5 - Biblia Castilian 2003

Partió, pues, hizo conforme a la palabra de Yahveh y se quedó junto al torrente Querit, que está al este del Jordán.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y él fue e hizo conforme a la palabra de Jehová; pues se fue y vivió junto al arroyo de Querit, que está frente al Jordán.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Elías hizo lo que el Señor le dijo y acampó junto al arroyo de Querit, al oriente del Jordán.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Salió pues Elías e hizo lo que Yavé le había dicho; fue a instalarse en el torrente de Querit, al este del Jordán,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y fue e hizo conforme a la palabra de YHVH, pues partió y vivió junto al arroyo de Querit, que está frente al Jordán.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Partió, pues, hizo conforme a la palabra de Yahveh y se quedó junto al torrente Querit, que está al este del Jordán.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y él fue, e hizo conforme a la palabra de Jehová; pues se fue y asentó junto al arroyo de Querit, que está antes del Jordán.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 17:5
7 Referans Kwoze  

Beberás del torrente, y ya he dado orden a los cuervos para que te alimenten all '.


Los cuervos le tra an pan y carne por la ma ana y por la tarde, y beb a del torrente.


Entró en una cueva para pasar la noche. Yahveh le dirigió la palabra diciéndole: '¿Qué haces aqu, El as?'.


Los israelitas fueron e hicieron tal y como hab a ordenado Yahveh a Moisés y a Aarón.


Conf a en Yahveh de todo corazón y no te apoyes en tu entendimiento.


Entonces Jesús dijo a sus disc pulos: 'El que quiera venir en pos de m, niéguese a s mismo, cargue con su cruz y s game.


Vosotros sois mis amigos si hacéis lo que yo os mando.