Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 16:3 - Biblia Castilian 2003

yo voy a barrer la posteridad de Basá y la de su casa, y voy a hacer con tu casa lo que hice con la de Jeroboán, hijo de Nebat.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

he aquí yo barreré la posteridad de Baasa, y la posteridad de su casa; y pondré su casa como la casa de Jeroboam hijo de Nabat.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que ahora yo te destruiré a ti y a tu familia, tal como destruí a los descendientes de Jeroboam, hijo de Nabat.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por eso voy a barrer con Basá y su casa, dejaré tu familia igual a la de Jeroboam, hijo de Nabat.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

he aquí que Yo barreré por completo a la posteridad de Baasa y a la posteridad de su casa, y dejaré tu casa como la casa de Jeroboam ben Nabat.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

yo voy a barrer la posteridad de Basá y la de su casa, y voy a hacer con tu casa lo que hice con la de Jeroboán, hijo de Nebat.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

he aquí yo barreré la posteridad de Baasa, y la posteridad de su casa; y pondré su casa como la casa de Jeroboam, hijo de Nabat.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 16:3
8 Referans Kwoze  

Por eso, yo voy a traer la desventura sobre la casa de Jeroboán: exterminaré de ella todo varón, esclavo o libre en Israel, y barreré la descendencia de la casa de Jeroboán como se barre el estiércol, hasta que desaparezca por completo.


A los de Jeroboán que mueran en la ciudad se los comerán los perros, y a los que mueran en el campo se los comerán las aves del cielo. Es Yahveh quien ha hablado.


Trataré a la casa de Ajab como a la de Jeroboán, hijo de Nebat, y como a la de Basá, hijo de Aj as.


Y cuando salgan, verán los cadáveres de aquellos que se rebelaron contra m, pues no morirá su gusano, ni se extinguirá su fuego, y serán un horror para todo mortal.


Será sepultado como lo es un asno: se le arrastrará y se le tirará fuera de las puertas de Jerusalén.