'Desde el d a en que saqué de Egipto a mi pueblo Israel, no eleg ciudad alguna entre todas las tribus de Israel para que se me edificara un templo donde estuviera mi nombre, sino que eleg a David para que estuviera al frente de mi pueblo Israel!'.
1 Crónicas 17:3 - Biblia Castilian 2003 Pero aquella misma noche le fue dirigida a Natán la palabra de Dios, que le dijo: Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 En aquella misma noche vino palabra de Dios a Natán, diciendo: Biblia Nueva Traducción Viviente Pero esa misma noche Dios le dijo a Natán: Biblia Católica (Latinoamericana) Aquella misma noche Yavé habló a Natán, para decirle: 'Ve y transmite este recado a mi siervo David:' La Biblia Textual 3a Edicion Pero esa misma noche vino palabra de Dios a Natán, diciendo: Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero aquella misma noche le fue dirigida a Natán la palabra de Dios, que le dijo: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y sucedió que en aquella misma noche vino palabra de Dios a Natán, diciendo: |
'Desde el d a en que saqué de Egipto a mi pueblo Israel, no eleg ciudad alguna entre todas las tribus de Israel para que se me edificara un templo donde estuviera mi nombre, sino que eleg a David para que estuviera al frente de mi pueblo Israel!'.
Respondió Natán a David: 'Anda y pon por obra todo cuanto tienes en tu corazón, porque Dios está contigo'.
'Ve y di a mi siervo David: 'As habla Yahveh: no serás tú quien me edifique la casa en que yo habite.
y tus o dos oirán una palabra detrás de ti que dice: 'Éste es el camino, seguidle tanto si vais a la derecha como si vais a la izquierda'.
No; no suele hacer el Se or Yahveh cosa alguna sin revelar sus designios a sus siervos los profetas.
y les dijo Yahveh: 'Escuchad bien mis palabras: si hay entre vosotros un profeta, yo, Yahveh, me revelaré a él en visión, y le hablaré en sue os.