Déjanos ir hasta el Jordán, para que cada uno de nosotros tomemos de all un tronco y nos hagamos all un lugar donde habitar'. Respondióles él: 'Id, pues'.
1 Corintios 9:6 - Biblia Castilian 2003 ¿O es que yo y Bernabé somos los únicos que no tenemos derecho a dejar el trabajo? Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 ¿O solo yo y Bernabé no tenemos derecho de no trabajar? Biblia Nueva Traducción Viviente ¿O Bernabé y yo somos los únicos que tenemos que trabajar para sostenernos? Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Solamente a Bernabé y a mí nos negarán el derecho a no trabajar? La Biblia Textual 3a Edicion ¿O sólo yo y Bernabé no tenemos derecho a no trabajar? Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿O es que yo y Bernabé somos los únicos que no tenemos derecho a dejar el trabajo? Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿O sólo yo y Bernabé no tenemos derecho a no trabajar? |
Déjanos ir hasta el Jordán, para que cada uno de nosotros tomemos de all un tronco y nos hagamos all un lugar donde habitar'. Respondióles él: 'Id, pues'.
Nos comprometimos también a traer cada a o al templo de Yahveh las primicias de nuestra tierra, las de los frutos de todos los árboles
Llegó esta noticia a o dos de la Iglesia de Jerusalén y enviaron a Antioqu a a Bernabé,
Pero los jud os instigaron a las mujeres devotas y distinguidas y a los principales de la ciudad, y provocaron una persecución contra Pablo y Bernabé, expulsándolos de sus confines.
y, como eran de la misma profesión, viv a con ellos y juntos trabajaban. Eran fabricantes de tiendas de campa a.
As José, llamado por los apóstoles Bernabé (que significa 'Hijo de la consolación'), levita, natural de Chipre,
No obstante, si a alguno quiere seguir discutiendo, nosotros no tenemos tal costumbre, ni las iglesias de Dios.
A otras iglesias despojé, aceptando de ellas un salario para entregarme vuestro servicio.
Recordad, si no, hermanos, nuestros esfuerzos y fatigas: trabajando, d a y noche, a fin de no ser una carga para ninguno de vosotros, proclamamos entre vosotros el evangelio de Dios.